Ordonnance sur l'attestation de l'origine non préférentielle des marchandises (2014-09-01)
| Date de publication | 09 avril 2008 |
(OCG)
of 9 April 2008 (Status as of 1 September 2014)
The Swiss Federal Council,
based on Articles 3 paragraph 2, 4 paragraph 1, 5 and 7 paragraph 5 of the Federal Act of 25 June 19821 on International Trade Measures, in implementation of the Agreement of 15 April 19942 on Rules of Origin (Annex 1A.11 of the Agreement Establishing the World Trade Organisation), Article 11 of the International Convention of 3 November 19233 Relating to the Simplification of Customs Formalities and Article 2 of the International Convention of 18 May 19734 on the Simplification and Harmonisation of Customs Procedures,
ordains:
1 This Ordinance regulates the issue and use of certifications and declarations of origin used in external trade.
2 It applies in Switzerland and its foreign customs enclaves (the territory).
In this Ordinance:
a.production means any working or processing of a good, including assembly or specific processes;b.product means the good obtained, even if it is intended for later use in another manufacturing operation;c.materials means any ingredient, raw material, component or part, used in the manufacture of a product;d.goods means both products and materials;e.customs value means the value as determined in accordance with the Agreement of 15 April 19941 on Implementation of Article VII of the General Agreement on Tariffs and Trade 1994 (WTO Customs Valuation Agreement);f.ex-works price means the price paid for the good ex-works, minus any internal taxes which may be repaid when the product is exported;g.value of materials means the customs value at the time of importation of the non-originating materials used, or, if this is not known and cannot be ascertained, the first ascertainable price paid for the materials the territory;h.chapters and headings under the Harmonised System means the chapters and four-digit headings in the nomenclature used under the International Convention of 14 June 19832 on the Harmonised Commodity Description and Coding System.1 SR 0.632.20 Annex 1A.9
2 SR 0.632.11
1 Certifications of origin shall serve as proof of the origin and the value or price of a good; they may contain additional data required in order to identify the good.
2 The following are certifications of origin:
a.certificate of origin: this is issued on the form provided for this purpose;b.attestation of origin: this is added to commercial invoices or other commercial documents issued by the supplier;c.internal certificate: this is made out on commercial invoices or other commercial documents issued by the supplier and is deemed solely a preliminary document within the territory.The certification offices may attest to verifiable facts relating to origin, and in particular:
a.the working or processing of goods that has been carried out within the territory but which does not confer origin;b.the shipment of goods.1 The declaration of origin shall serve as proof of the Swiss origin of a good. Suppliers with a place of residence or registered office within the territory may include this on their commercial invoices or other commercial documents.
2 This shall be deemed solely an initial document within the territory.
1 The Federal Department of Economic Affairs, Education and Research (EAER)1 shall appoint the certification offices and establish their geographical areas of competence.
2 The certification offices shall issue certifications of origin to individuals and businesses that:
a.produce or trade in goods; andb.have a place of residence or registered office within their respective geographical area of competence.3 The certification offices may issue certifications of origin to individuals and businesses that do not have a place or residence or registered office within their respective geographical area of competence if:
a.the good concerned was produced in their respective geographical area of competence, andb.the competent certification office consents to doing so.4 The Federal Customs Administration (the Customs Administration) may allow further exceptions.
1 The name of this administrative unit was amended on 1 Jan. 2013 in application of the Art. 16 para. 3 of the Publications Ordinance of 17 Nov. 2004 (SR 170.512.1). This amendment has been made throughout the text.
1 On written request, the Customs Administration shall provide written information on the non-preferential origin of goods; Article 20 paragraphs 2-5 of the Customs Act of 18 March 20051 applies.
2 It shall provide the information no later than 40 days after receiving the documents required to answer the request.2
1 SR 631.0
2 Inserted by No I 7 of the Ordinance of 6 June 2014 on Official Processing Times for Matters within the Jurisdiction of the Federal Customs Administration, in force since 1 Sept. 2014 (AS 2014 2051).
1 The certification offices shall levy charges for issuing certifications of origin and also for other services rendered under this Ordinance.
2 The scale of charges adopted by the certification offices shall require approval by the EAER.
3 The Customs Administration shall levy charges under the Ordinance of 4 April 20071 on Federal Customs Administration Charges.
4 In all other respects, the provisions contained in the General Fees Ordinance of 8 September 20042 applies.
1 SR 631.035
2 SR 172.041.1
A product shall be considered to be of Swiss origin if it either has been wholly obtained or produced or has been sufficiently worked or processed within the territory.
The following shall be considered to be wholly obtained or produced within the territory:
a.mineral products extracted from its soil;b.vegetable products harvested or obtained from vegetable cell cultures there;c.live animals born or hatched and raised there;d.products derived from live animals raised or from animal cell cultures there;e.products of hunting or fishing conducted there;f.products of sea-fishing and other products taken from the sea and caught by Swiss vessels;g.goods produced on board Swiss factory ships solely from the products referred to in subparagraph (f);h.used articles collected there for the purpose of recovering raw materials;i.waste and scrap resulting from manufacturing operations conducted there ;j.produced exclusively from the products specified products produced there exclusively from products referred to in subparagraphs (a) to (i).1 A product shall be considered to be sufficiently worked or processed if:
a.the value of all materials of foreign origin used in its production does not exceed 50% of its ex-works price;b.on account of working or processing, it has to be classified under a heading in the Harmonised System different from the one applicable to the products of foreign origin used in its production; orc.possible specific origin-conferring processing or working has been undertaken in accordance with paragraph 2.2 The EAER may define specific origin-conferring working or processing for particular products. It may exclude the applicability of paragraph 1 letters a and b for certain of these products.
3 Tolerance rules may be specified for products falling under paragraphs 1 letter b and 2.
1 A product that has been sufficiently worked or processed within the territory and which is used in the production of another product shall be considered to be a material of Swiss origin. It is irrelevant whether the material was produced in the same or in another business.
2 Materials of foreign origin that have been used in the production of a domestic material under paragraph 1 are not to be taken into account when determining the origin of the other product.
The following are considered insufficient for conferring originating status:
a.treatments intended to keep the products in the same state during transportation or storage (ventilation, dispersion, drying, cooling, freezing, immersion in brine or water containing sulphur or other added substances, removal of spoiled parts and similar treatments);b.simple dust removal, sieving, segregation, classification, sorting (including the making of assortments), washing, painting, cutting up;c.simple packing work, specifically: 1.the replacement of packaging binders, the division or assembly of packing units,2.simple placing in bottles, cans, flasks, bags, cases, boxes, fixing on boards and , vacuum-packing and enclosure in a controlled atmosphere;d.applying brand names, labels or other similar distinguishing marks to the products themselves or to their packaging;e.simple mixing of products, including different types of products, if one or more elements of the mixture do not meet the conditions for products with originating status;f.simple assembly of parts into a complete product;g.the combination of two or more operations specified in letters a to f;h.the slaughter of animals and the cutting up of meat (disjointing, shredding and chopping).1 A product made up of parts is regarded as a unit if it is classified under a single heading in the Harmonised System.
2 Each group or assembly of different products classified under a single heading in the Harmonised System represents, when taken as a whole, the unit of qualification.
3 If a consignment is made up of identical products that are classified under the same heading in the Harmonised System, each product must be considered on its own merits when determining origin.
The following products used in production may not be taken into account when determining origin:
a.power and fuels;b.plant and equipment;c.machinery and...Pour continuer la lecture
Commencez GratuitementDébloquez l'accès complet avec un essai gratuit de 7 jours
Transformez votre recherche juridique avec vLex
-
Accès complet à la plus grande collection de jurisprudence de common law sur une seule plateforme
-
Générez des résumés de cas avec l’IA qui mettent en évidence les enjeux juridiques clés
-
Fonctionnalités de recherche avancées avec des options de filtrage et de tri précises
-
Contenu juridique complet avec des documents provenant de plus de 100 juridictions
-
Fiable pour 2 millions de professionnels, y compris les plus grands cabinets du monde
-
Accédez à la recherche assistée par l’IA avec Vincent AI : requêtes en langage naturel avec citations vérifiées
Débloquez l'accès complet avec un essai gratuit de 7 jours
Transformez votre recherche juridique avec vLex
-
Accès complet à la plus grande collection de jurisprudence de common law sur une seule plateforme
-
Générez des résumés de cas avec l’IA qui mettent en évidence les enjeux juridiques clés
-
Fonctionnalités de recherche avancées avec des options de filtrage et de tri précises
-
Contenu juridique complet avec des documents provenant de plus de 100 juridictions
-
Fiable pour 2 millions de professionnels, y compris les plus grands cabinets du monde
-
Accédez à la recherche assistée par l’IA avec Vincent AI : requêtes en langage naturel avec citations vérifiées
Débloquez l'accès complet avec un essai gratuit de 7 jours
Transformez votre recherche juridique avec vLex
-
Accès complet à la plus grande collection de jurisprudence de common law sur une seule plateforme
-
Générez des résumés de cas avec l’IA qui mettent en évidence les enjeux juridiques clés
-
Fonctionnalités de recherche avancées avec des options de filtrage et de tri précises
-
Contenu juridique complet avec des documents provenant de plus de 100 juridictions
-
Fiable pour 2 millions de professionnels, y compris les plus grands cabinets du monde
-
Accédez à la recherche assistée par l’IA avec Vincent AI : requêtes en langage naturel avec citations vérifiées
Débloquez l'accès complet avec un essai gratuit de 7 jours
Transformez votre recherche juridique avec vLex
-
Accès complet à la plus grande collection de jurisprudence de common law sur une seule plateforme
-
Générez des résumés de cas avec l’IA qui mettent en évidence les enjeux juridiques clés
-
Fonctionnalités de recherche avancées avec des options de filtrage et de tri précises
-
Contenu juridique complet avec des documents provenant de plus de 100 juridictions
-
Fiable pour 2 millions de professionnels, y compris les plus grands cabinets du monde
-
Accédez à la recherche assistée par l’IA avec Vincent AI : requêtes en langage naturel avec citations vérifiées
Débloquez l'accès complet avec un essai gratuit de 7 jours
Transformez votre recherche juridique avec vLex
-
Accès complet à la plus grande collection de jurisprudence de common law sur une seule plateforme
-
Générez des résumés de cas avec l’IA qui mettent en évidence les enjeux juridiques clés
-
Fonctionnalités de recherche avancées avec des options de filtrage et de tri précises
-
Contenu juridique complet avec des documents provenant de plus de 100 juridictions
-
Fiable pour 2 millions de professionnels, y compris les plus grands cabinets du monde
-
Accédez à la recherche assistée par l’IA avec Vincent AI : requêtes en langage naturel avec citations vérifiées