Ordinanza concernente la protezione delle zone golenali d'importanza nazionale (Ordinanza sulle zone golenali)
Raccolta Ufficiale delle Leggi Federali numero 32, 14 Agosto 2001 › Singoli › Ordinanza
Legato come :Raccolta Ufficiale delle Leggi Federali numero 32, 14 Agosto 2001 › Singoli › Ordinanza
Legato come :Riassunto
Ordinanza concernente la protezione delle zone golenali d'importanza nazionale (Ordinanza sulle zone golenali)
Ordinanza concernente la protezione delle zone golenali d'importanza nazionale
(Ordinanza sulle zone golenali) Modifica del 15 giugno 2001Il Consiglio federale svizzero ordina:IGli allegati 1 e 2 dell'ordinanza del 28 ottobre 19921 sulle zone golenali sono modificati come segue:1. L'allegato 1 è sostituito dalla versione qui annessa.2. L'allegato 2 è sostituito dalla versione qui annessa.2IILa presente modifica entra in vigore il 1° agosto 2001.15 giugno 2001 In nome del Consiglio federale svizzero:Il presidente della Confederazione, Moritz Leuenberger La cancelliera della Confederazione, Annemarie Huber-Hotz1 RS 451.312 Il testo dell'allegato 2 relativo all'ordinanza sulle zone golenali non viene pubblicato nella RU. Lo stesso vale anche per la presente modifica. Conformemente a...Vedere l´intero contenuto di questo documento
Collegamenti sponsorizzati
ver las páginas en versión mobile | web
ver las páginas en versión mobile | web
© Copyright 2012, vLex. Tutti i Diritti Riservati.
Contenuti di vLex Svizzera
Esplora vLex
Per Professionisti
Per Soci
Altri documenti:
Internationales Übereinkommen vom 14 Juni 1983 über das Harmonisierte System zur Bezeichnung und Codierung ... | Protocole du 3 juin 1999 portant modification de la Convention relative aux transports internationaux ferroviaires (COTIF) du 9 mai 1980 (Protocole 1999) | Bundesgesetz über Radio und Fernsehen (Entwurf) | Notifikation. Bundesverwaltungsgericht: Abteilung III | Sentencia nº 4562 de Consiglio di Stato, September 11, 2009 | comunicato variazione di tipo ii all autorizzazione secondo procedura di mutuo riconoscimento del me... | Sentencia nº 4704 de Consiglio di Stato, September 22, 2009 | Arrêté du 15 juillet 2003 portant radiation (administration centrale)