Vollzugsverordnung zum Gesetz über die Urnenabstimmungen
Gesetzessammlung des Kanton St. Gallen › Gallex
Angeknüpft als:Gesetzessammlung des Kanton St. Gallen › Gallex
Angeknüpft als:Zusammenfassung
125.31 Vollzugsverordnung zum Gesetz über die Urnenabstimmungen vom 17. August 1971 1 Landammann und Regierung 2 des Kantons St.Gallen erlassen in Anwendung von Art. 65 des Gesetzes über die Urnenabstimmungen vom 4. Juli 1971 (UAG) 3 , 4 in...
Siehe den Gesamtinhalt dieses Dokumentes
Auszug
Vollzugsverordnung zum Gesetz über die Urnenabstimmungen
125.31
Vollzugsverordnung zum Gesetz über die Urnenabstimmungenvom 17. August 1971[1]Landammann und Regierung[2] des Kantons St.Gallenerlassenin Anwendung von Art. 65 des Gesetzes über die Urnenabstimmungen vom 4. Juli 1971 (UAG)[3], [4]in sachgemässer Anwendung des Bundesgesetzes über die politischen Rechte vom 17. Dezember 1976 (BPR)[5] und der eidgenössischen Verordnung dazu vom 24. Mai 1978 (VPR)[6], [7]als Verordnung:I. Erleichterte StimmabgabeArten(Art. 13 und 16 UAG)[8] 1 Erleichterte Stimmabgabe bedeutet:a) vorzeitige Stimmabgabe; b) briefliche Stimmabgabe. [9] [10] 1 Ibis. [11]Wahlvorschläge(Art. 20bis UAG)[12] 1 In die Wahlvorschläge sind aufzunehmen:a) ...Siehe den Gesamtinhalt dieses Dokumentes
Geförderte Links
ver las páginas en versión mobile | web
ver las páginas en versión mobile | web
© Copyright 2012, vLex. Alle Rechte vorbehalten.
vLex-Inhalte Schweiz
vLex durchsuchen
Für Berufstätige
Für Mitglieder
Andere Dokumente:
citation bertschy maurice | Arrêté fédéral relatif au financement des mesures spéciales de reconversion et de formation continue dans ... | Militärische Plangenehmigung im vereinfachten Plangenehmigungsver-fahren nach Artikel 22 MPV betreffend ... | Bundesbeschluss über die finanziellen Mittel zur Bewältigung der durch Orkan Lothar verursachten Schäden an Obstbäumen | sentencia nº 3373 de consiglio di stato july 27 2011 | sentencia nº 2155 de consiglio di stato may 18 2011 | Sentencia nº 5955 de Consiglio di Stato, November 30, 2009 | Sentencia nº 203 de Consiglio di Stato, January 15, 2008