Verwaltungsvereinbarung zur Durchführung des Abkommens über Soziale Sicherheit zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und Australien
Amtliche Sammlung des Bundesrechts Nr. 3, 20. Januar 2009 › Einzig › Verwaltungsvereinbarung
Angeknüpft als:Amtliche Sammlung des Bundesrechts Nr. 3, 20. Januar 2009 › Einzig › Verwaltungsvereinbarung
Angeknüpft als:Auszug
Verwaltungsvereinbarung zur Durchführung des Abkommens über Soziale Sicherheit zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und Australien
Übersetzung1
Verwaltungsvereinbarung zur Durchführung des Abkommens über Soziale Sicherheit zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und Australien Abgeschlossen am 7. Dezember 2007 In Kraft getreten am 1. Januar 2008 In Anwendung von Artikel 21 des Abkommens über Soziale Sicherheit zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und Australien2, nachstehend als «Abkommen» bezeichnet, haben die zuständigen Behörden Folgendes vereinbart: Teil I Allgemeine Bestimmungen Art. 1 Definitionen 1. In dieser Vereinbarung bedeutet der Ausdruck: «Vereinbarung» diese Verwalt...Siehe den Gesamtinhalt dieses Dokumentes
Geförderte Links
ver las páginas en versión mobile | web
ver las páginas en versión mobile | web
© Copyright 2012, vLex. Alle Rechte vorbehalten.
vLex-Inhalte Schweiz
vLex durchsuchen
Für Berufstätige
Für Mitglieder
Andere Dokumente:
verordnung des ejpd zum betrieb von empfangsstellen | Protocole du 31 octobre 1988 à la Convention sur la pollution atmosphérique... | ordonnance sur l'exonération de droits de douane et d'impôts en faveur de troupes dans le cadre du sofa du ppp | Règlement relatif à la délivrance des patentes du Rhin Règlement des patentes du Rhin | Sentencia nº 6431 de Consiglio di Stato December 22 2009 | Sentencia nº 1539 de Consiglio di Stato, March 25, 2009 | Sentencia nº 2324 de Consiglio di Stato May 08 2009 | Sentencia nº 5992 de Consiglio di Stato, December 02, 2009