Convention entre la Confédération suisse et les Etats-Unis d'Amérique en vue d'éviter les doubles impositions en matière d'impôts sur le revenu
Recueil Officiel du Droit Fédéral num. 19, 18 mai 1999 › Unique › Convention
Relié comme:Recueil Officiel du Droit Fédéral num. 19, 18 mai 1999 › Unique › Convention
Relié comme:Extrait
Convention entre la Confédération suisse et les Etats-Unis d'Amérique en vue d'éviter les doubles impositions en matière d'impôts sur le revenu
Verordnung des EVD über die Produktion und das Inverkehrbringen von Futtermitteln, Zusatzstoffen für die Tierernährung, Silierungszusätzen und Diätfuttermitteln
(Futtermittelbuch-Verordnung, FMBV)vom 10. Juni 1999Das Eidgenössische Volkswirtschaftsdepartement, gestützt auf die Artikel 5 Absatz 3, 6 Absatz 4, 7 Absatz 2, 12 Absatz 5, 13 Absatz 3, 14 Absätze 2 und 3, 17 Absatz 3, 20 Absatz 4, 21 Absätze 2 und 3, 22 Absatz 4 und 24 der Futtermittel-Verordnung vom 26. Mai 19991,verordnet:1. Kapitel: DefinitionenArt. 1Im Sinne dieser Verordnung gelten als:a. Mindesthaltbarkeitsdatum eines Mischfuttermittels: Datum, bis zu welchem dieses Futtermittel seine spezifischen Eigenschaften unter angemessenen Aufbewahrungsbedingungen mindestens behält;b. Inhaltsstoffe: Stoffe, die in einem Futtermittel enthalten sind und seinen Futterwert erheblich beeinflussen; nicht als Inhaltsstoffe gelten Zusatzstoffe und unerwünschte Stoffe;c. unerwünschte Stoffe: Stoffe 2013 ausser Tierseuchenerreger 2013, die in oder auf Futterm...Voir le contenu complet de ce document
Liens sponsorisés
ver las páginas en versión mobile | web
ver las páginas en versión mobile | web
© Copyright 2012, vLex. Tous Droits Réservés.
Contenus dans vLex Suisse
Explorez vLex
Pour professionnels
Pour associés
Autres documents
Arrêt nº 5A 33/2009 de IIe Cour de Droit Civil, March 05, 2009 | Convention du 16 novembre 1989 contre le dopage | Arrêt nº 8C 1048/2008 de Ire Cour de Droit Social February 18 2009 | Verfügung betreffend Verkehrsanordnungen wegen Baustelle auf der Nationalstrasse A1 Kanton Aargau | Sentencia nº 4452 de Consiglio di Stato September 14 2009 | DECRETO 4 febbraio 2010 - Modifica al decreto del Ministro dell''interno 8 ag... | Sentencia nº 3322 de Consiglio di Stato June 30 2009 | sentenza nº 6727 de consiglio di stato december 28 2007