Trattato del 17 dicembre 1994 sulla Carta dell'energia
Raccolta Ufficiale delle Leggi Federali numero 31, 10 Agosto 2010 › Singoli › Trattato
Legato come :Raccolta Ufficiale delle Leggi Federali numero 31, 10 Agosto 2010 › Singoli › Trattato
Legato come :Riassunto
Trattato del 17 dicembre 1994 sulla Carta dell'energia
Trattato del 17 dicembre 1994 sulla Carta dell'energia
RS 0.730.0; RU 1998 2734 Emendamento delle disposizioni commerciali del Trattato sulla Carta dell'energia Adottato il 24 aprile 1998 Ratificato dalla Svizzera con strumento depositato il 27 dicembre 1999 Entrato in vigore il 21 gennaio 2010 Articolo 1 L'articolo 29 del trattato è sostituito dal testo seguente: Art. 29 Disposizioni provvisorie su questioni commerciali 1. Le disposizioni del presente articolo si applicano agli scambi di materiali e prodotti energetici e attrezzature connesse per il periodo in cui vi sono Parti contraenti non membri dell'OMC1. 2. a) Gli scambi di materiali e prodotti energetici e attrezzature connesse tra Parti contraenti delle quali almeno una non è membro dell'OMC sono disciplinati, fatte salve le disposizioni di cui alla lettera b) e le eccezioni e le norme di cui all'allegato W, dalle disposizioni dell'accordo OMC applicate relativamente ai materiali e ai prodotti energetici e alle attrezzature connesse, come se tutte le Parti contraenti fossero membri dell'OMC. b) Gli scambi di una Parte contraente che in precedenza faceva parte dell'ex Unione delle Repubbliche socialiste sovietiche possono invece essere disciplinati, fatto salvo il disposto dell'allegato TFU, da un accordo tra due o più di tali Stati fino al 1f0b0 dicembre 1999 ovvero fino all'ammissione nell'OMC di detta Parte contraente, se precedente. 3. a) Ogni firmatario del presente trattato ed ogni Stato o organizzazione regionale di integrazione economica che aderisce al presente trattato anteriormente al 24 aprile 1998, alla data della firma o del deposito del suo strumento di adesione fornisce al Segretariato un elenco di tutte le tariffe e degli altri oneri applicati ai materiali e ai prodotti energetici in concomitanza dell'importazione o dell'esportazione, indicando il livello applicato alla data della firma o del deposito. Ogni firmatario del presente trattato ed ogni Stato o organizzazione regionale di integrazione economica che aderisce al presente trattato anteriormente al 24 aprile 1998, fornisce in tale data al Segreta-Testo originale Carta dell'energia. Emendamento delle disposizioni commerciali del Trattato RU 2010 12. Trattamento speciale e differenziato a favore dei paesi in via di sviluppo membri 13. Il Comitato per gli ostacoli tecnici agli scambi 14. Consultazioni e risoluzione delle controversie 15. Disposizioni finali (ad eccezione dei paragrafi 15.2 e 15.5)Allegato 2 Gruppi di esperti vi) Accordo sulle misure relative agli investimenti che incidono sugli scambi commerciali vii) Accordo relativo all'applicazione dell'articolo VI dell'accordo generale sulle tariffe doganali e sul commercio 1994 (antidumping) 15. Paesi in via di sviluppo membri 16. Comitato per le pratiche antidumping 17. Consultazioni e risoluzione delle controversie 18. Disposizioni finali, paragrafi 2 e 6 viii) Accordo relativo all'applicazione dell'articolo VII dell'accordo generale sulle tariffe doganali e sul commercio 1994 (valore in dogana) Preambolo, secondo considerando, la parte di frase «e di garantire nuovi vantaggi per il commercio internazionale dei paesi in via di sviluppo» 14. Applicazione degli allegati (seconda frase, eccetto se riferita all'allegato III, paragrafi 6 e 7) 18. Istituzioni (comitato per la valutazione in dogana) 19. Consultazioni e risoluzione delle controversie 20. Trattamento speciale e differenziato dei paesi in via di sviluppo 21. Riserve 23. Esame 24. Segretariato Allegato II Comitato tecnico per la valutazione in dogana Allegato III Disposizioni supplementari (eccetto i paragrafi 6 e 7) ix) Accordo sulle ispezioni pre-imbarco Preambolo, commi 2 e 3 3.3 Assistenza tecnica 6. Esame 7. Consultazioni 8. Risoluzione delle controversie x) Accordo relativo alle regole i...Vedere l´intero contenuto di questo documento
Collegamenti sponsorizzati
ver las páginas en versión mobile | web
ver las páginas en versión mobile | web
© Copyright 2012, vLex. Tutti i Diritti Riservati.
Contenuti di vLex Svizzera
Esplora vLex
Per Professionisti
Per Soci
Altri documenti:
Arrêt nº 1A.229/2004 de Ire Cour de Droit Civil December 13 2004 | Arrêt nº 6P.123/2004 de Cour de Droit Pénal, October 26, 2004 | arrêt nº 7b.136/2004 de chambre des poursuites et faillittes august 17 2004 | Arrêt nº 2P.64/2004 de IIe Cour de Droit Public July 19 2004 | Sentencia nº 6374 de Consiglio di Stato December 02 2008 | Sentencia nº 860 de Consiglio di Stato February 22 2010 | Sentencia nº 6638 de Consiglio di Stato December 17 2007 | sentencia nº 3026 de consiglio di stato june 30 2010