Traité d'entraide judiciaire en matière pénale entre la Confédération suisse et la République du Pérou

Extrait


Traité d'entraide judiciaire en matière pénale entre la Confédération suisse et la République du Pérou

Texte original

Traité d'entraide judiciaire en matière pénale entre la Confédération suisse et la République du Pérou

Conclu le 21 avril 1997

Approuvé par l'Assemblée fédérale le 24 septembre 19981

Instruments de ratification échangés le 2 décembre 1998 Entré en vigueur le 2 décembre 1998

La Confédération suisse et la République du Pérou,

appelées ci-après les Parties,

désireuses de conclure un traité d'entraide judiciaire en matière pénale et de coopérer ainsi plus efficacement à la recherche, à la poursuite et à la répression des infractions, sont convenues de ce qui suit:

Titre I Dispositions générales

Art. 1 Obligation d'accorder l'entraide

1. Les Parties s'engagent à s'accorder, conformément aux dispositions du présent Traité, l'entraide judiciaire la plus large possible dans toute procédure visant des infractions dont la répression est de la compétence des autorités judiciaires de l'Etat requérant.

2. L'entraide judiciaire comprend toutes les mesures prises en faveur d'une procédure pénale dans l'Etat...

Voir le contenu complet de ce document

Liens sponsorisés




ver las páginas en versión mobile | web

ver las páginas en versión mobile | web

© Copyright 2012, vLex. Tous Droits Réservés.

Contenus dans vLex Suisse

Explorez vLex

Pour professionnels

Pour associés

Compagnie