Ordinanza concernente una tassa sul traffico pesante commisurata alle prestazioni (Ordinanza sul traffico pesante, OTTP)
Raccolta Ufficiale delle Leggi Federali numero 12, 26 Marzo 2008 › Singoli › Ordinanza
Legato come :Raccolta Ufficiale delle Leggi Federali numero 12, 26 Marzo 2008 › Singoli › Ordinanza
Legato come :Riassunto
Ordinanza concernente una tassa sul traffico pesante commisurata alle prestazioni (Ordinanza sul traffico pesante, OTTP)
Ordinanza concernente una tassa sul traffico pesante commisurata alle prestazioni
(Ordinanza sul traffico pesante, OTTP) Modifica del 7 marzo 2008 Il Consiglio federale svizzero ordina: I L'ordinanza del 6 marzo 20001 sul traffico pesante è modificata come segue: Art. 3 cpv. 1 lett. b 1 Sono esentati dalla tassa: b. i veicoli della polizia, dei pompieri, dei servizi d'intervento in caso di incidenti con idr...Vedere l´intero contenuto di questo documento
Collegamenti sponsorizzati
ver las páginas en versión mobile | web
ver las páginas en versión mobile | web
© Copyright 2012, vLex. Tutti i Diritti Riservati.
Contenuti di vLex Svizzera
Esplora vLex
Per Professionisti
Per Soci
Altri documenti:
English Speaking Club Zurich. | Denel Optronics. | arrêt nº 5d 73/2008 de iie cour de droit civil february 13 2009 | New-generation Gripen. | sentencia nº 3006 de consiglio di stato june 12 2009 | Sentencia nº 4885 de Consiglio di Stato, September 30, 2009 | sentencia nº 5757 de consiglio di stato, november 18, 2009 | sentencia nº 3292 de consiglio di stato june 26 2009