Abkommen zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung der Republik Tadschikistan über die Förderung und den gegenseitigen Schutz von Investitionen
Amtliche Sammlung des Bundesrechts Nr. 48, 29. November 2011 › Einzig
Angeknüpft als:Amtliche Sammlung des Bundesrechts Nr. 48, 29. November 2011 › Einzig
Angeknüpft als:Auszug
Abkommen zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung der Republik Tadschikistan über die Förderung und den gegenseitigen Schutz von Investitionen
Übersetzung1
Abkommen zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung der Republik Tadschikistan über die Förderung und den gegenseitigen Schutz von Investitionen Abgeschlossen am 11. Juni 2009 Von der Bundesversammlung genehmigt am 15. März 20102 In Kraft getreten durch Notenaustausch am 26. Oktober 2011 Präambel Der Schweizerische Bundesrat und die Regierung der Republik Tadschikistan im Folgenden als «die Vertragsparteien» bezeichnet, vom Wunsche geleitet, die wirtschaftliche Zusammenarbeit zum gegenseitigen Nutzen der beiden Staaten zu verstärken, im Bestreben, günstige Bedingungen für Investitionen von Investoren der einen Vertragspartei auf dem Hoheitsgebiet der anderen Vertragspartei zu schaffen und zu erhalten, ...Siehe den Gesamtinhalt dieses Dokumentes
Geförderte Links
ver las páginas en versión mobile | web
ver las páginas en versión mobile | web
© Copyright 2012, vLex. Alle Rechte vorbehalten.
vLex-Inhalte Schweiz
vLex durchsuchen
Für Berufstätige
Für Mitglieder
Andere Dokumente:
Arrêt nº 6A.112/2001 de Cour de Droit Pénal January 24 2002 | Arrêt nº 7B.232/2001 de Chambre des Poursuites et Faillittes, December 03, 2001 | Arrêt nº 2P.240/2001 de IIe Cour de Droit Public November 28 2001 | Arrêt nº 1P.738/2000 de Ire Cour de Droit Civil February 08 2001 | avis relatif à l extension d avenants à la convention collective nationale du personnel des entreprises de manutention ferroviaire... | décisions du 17 février 1999 portant agrément d'artifices de divertissement | Avis relatif à l extension d un erratum à un avenant à un accord conclu dans le ca... | Sentenza nº 1474 de Consiglio di Stato March 12 2009