Abkommen zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung der Republik Ghana über den Luftlinienverkehr
Amtliche Sammlung des Bundesrechts Nr. 31, 3. August 2011 › Einzig
Angeknüpft als:Amtliche Sammlung des Bundesrechts Nr. 31, 3. August 2011 › Einzig
Angeknüpft als:Auszug
Abkommen zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung der Republik Ghana über den Luftlinienverkehr
Originaltext
Abkommen zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung der Republik Ghana über den Luftlinienverkehr Abgeschlossen am 30. August 2010 Vorläufig angewendet seit dem 30. August 2010 Der Schweizerische Bundesrat und die Regierung der Republik Ghana (nachfolgend die «Vertragsparteien» genannt): vom Wunsche geleitet, ein internationales Luftverkehrssystem auf der Grundlage des freien Wettbewerbs unter Luftverkehrsunternehmen im Markt zu fördern; vom Wunsche geleitet, den Ausbau internationaler Luftverkehrslinien zu erleichtern; in Würdigung, dass leistungs- und wettbewerbsfähige internationale Luftverkehrslinien den Handel, das Wohlergehen der Konsumenten und das wirtschaftliche Wachstum fördern; vom Wunsche geleitet, den Luftverkehrsunternehmen die Möglichkeit zu schaffen, Reisenden und Frachtbefördern eine Vielzahl an Dienstleistungen anzubieten, und im Bestreben, einzelne Luftverkehrsunternehmen zu ermutigen, innovative und konkurrenzfähige Preise zu entwickeln und einzuführen; vom Wunsche geleitet, für ein Höchstmass an Sicherheit und Schutz im internationalen Luftverkehr zu sorgen, und in Bekräftigung ihrer tiefen Besorgnis über Handlungen und Bedrohungen gegen die Sicherheit von Luftfahrzeugen, welche die Sicherheit von Personen oder Eigentum gefährden, sich nachteilig auf den Betrieb von Luftverkehrslinien auswirken und das öffentliche Vertrauen in die Sicherheit der Zivilluftfahrt untergraben; und als Vertragsparteien des am 7. Dezember 19441 in Chicago zur Unterzeichnung aufgelegten Übereinkommens über die internationale Zivilluftfahrt, haben folgendes vereinbart: Art. 1 Begriffe 1. Für die Anwendung dieses Abkommens und seines Anhangs,...Siehe den Gesamtinhalt dieses Dokumentes
Geförderte Links
ver las páginas en versión mobile | web
ver las páginas en versión mobile | web
© Copyright 2012, vLex. Alle Rechte vorbehalten.
vLex-Inhalte Schweiz
vLex durchsuchen
Für Berufstätige
Für Mitglieder
Andere Dokumente:
Arrêt nº 1C 273/2009 de Tribunal Fédéral July 03 2009 | Club news. | Ordinanza concernente la prescrizione medica di eroina | Initiative parlementaire Retrait conditionnel d une initiative populaire en cas d adoption d un contre-projet indirect Rapport du 12 mai 2009 de la C... | sentenza nº 58 de tribunali amministrativi regionali, campania, t.a.r. - campan... | decreti decisorio nº 1702 de tribunali amministrativi regionali veneto t.a.r - veneto venezia may 26 2004 | Sentenza nº 895 de Tribunali Amministrativi Regionali, Campania, T.A.R. - Campania - Napoli, February 05, 2007 | Arrêté du 22 octobre 2007 portant nomination (ponts et chaussées)