Accordo di riammissione delle persone in posizione irregolare fra il Consiglio federale svizzero e il Governo della Repubblica del Kosovo
Raccolta Ufficiale delle Leggi Federali numero 20, 26 Maggio 2010 › Singoli › Accordo
Legato come :Raccolta Ufficiale delle Leggi Federali numero 20, 26 Maggio 2010 › Singoli › Accordo
Legato come :Riassunto
Accordo di riammissione delle persone in posizione irregolare fra il Consiglio federale svizzero e il Governo della Repubblica del Kosovo
Traduzione1
Accordo di riammissione delle persone in posizione irregolare fra il Consiglio federale svizzero e il Governo della Repubblica del Kosovo Concluso il 3 febbraio 2010 Entrato in vigore mediante scambio di note il 1° giugno 2010 Il Consiglio federale svizzero e il Governo della Repubblica del Kosovo, di seguito «le Parti contraenti», decisi ad intensificare la cooperazione per combattere in modo più efficace l'immigrazione clandestina, desiderosi di instaurare, con il presente Accordo e su base di reciprocità, procedure rapide ed efficaci per l'identificazione e il rimpatrio ordinato e sicuro di quanti non soddisfano o non soddisfano più le condizioni per entrare e per soggiornare legalmente nei territori della Svizzera o del Kosovo, e di agevolare il transito di cittadini di Paesi terzi o apolidi in uno spirito di cooperazione; confermando la loro volontà di promuovere i ritorni volontari e agevolare la reintegrazione delle persone interessate, nei limiti della loro legislazione nazionale, hanno convenuto quanto segue: Art. 1 Definizioni Ai fini del presente Accordo valgono le seguenti definizioni: (a) «cittadino della Svizzera»: chiunque abbia la cittadinanza della Svizzera conformemente alla legislazione svizzera; (b) «cittadino del Kosovo»: chiunque abbia la cittadinanza del Kosovo conformemente alla legislazione kosovara; (c) «cittadino di Paesi terzi»: chiunque abbia una cittadinanza diversa da quella della Svizzera o del Kosovo; (d) «apolide»: qualsiasi persona priva di cittadinanza; (e) «permesso di soggiorno»: certificato di qualunque tipo, rilasciato dalla Svizzera o dal Kosovo, che autorizza una persona a soggiornare sul suo territorio. Non rientrano nella definizione i permessi temporanei di permanere nel territorio in attesa che venga esaminata la domanda di asilo o la domanda di permesso di soggiorno; RS 0.142.114.759 1 Dal testo originale francese (RO 2010 2107). 2009-1588 2107 Riammissione delle persone in posizione irregolare. Acc con il Kosovo RU 2010 Sezione V Costi Art. 15 Costi di trasporto e di transito Le spese di trasporto e le spese legate ai documenti di viaggio afferenti alla riammissione, alla riammissione indebita e al transito ai sensi del presente Accordo fino al valico di frontiera dello Stato di destinazione finale sono a carico dello Stato richiedente, fatto sa...Vedere l´intero contenuto di questo documento
Collegamenti sponsorizzati
ver las páginas en versión mobile | web
ver las páginas en versión mobile | web
© Copyright 2012, vLex. Tutti i Diritti Riservati.
Contenuti di vLex Svizzera
Esplora vLex
Per Professionisti
Per Soci
Altri documenti:
Circolare del Consiglio federale ai Governi cantonali per la votazione popolare del 24 febbraio 2008 | Bundesbeschluss über Bauvorhaben und Grundstückserwerb der Sparte Zivil Zivile Baubotschaft 2007 Entwurf | Rapporto del Controllo federale delle finanze per la Delegazione delle finanze delle Camere federali e il Consiglio federale sull'... | Entscheid im Widerspruchsverfahren Nr. 8075 | Sentencia nº 756 de Consiglio di Stato February 17 2010 | Sentencia nº 4029 de Consiglio di Stato August 01 2009 | Conclusioni nº C-158/00 de Corte di giustizia delle Comunità Europee, February 21, 2002 | sentencia nº 2041 de consiglio di stato april 16 2008