Message concernant les prestations de la Confédération pour la réparation des dégâts dus aux intempéries de 2005 dans le canton d'Obwald
Feuille Fédérale num. 22, 3 juin 2008 › Seccion Unica
Relié comme:Feuille Fédérale num. 22, 3 juin 2008 › Seccion Unica
Relié comme:Extrait
Message concernant les prestations de la Confédération pour la réparation des dégâts dus aux intempéries de 2005 dans le canton d'Obwald
08.037
Message concernant les prestations de la Confédération pour la réparation des dégâts dus aux intempéries de 2005 dans le canton d'Obwald du 14 mai 2008 Messieurs les Présidents, Mesdames et Messieurs, Par le présent message, nous avons l'honneur de vous soumettre, en vous proposant de l'adopter, un projet d'arrêté fédéral concernant les prestations de la Confédération pour la réparation des dégâts dus aux intempéries de 2005 dans le canton d'Obwald. Par la même occasion nous vous proposons de classer l'intervention parlementaire suivante: 2006 M 06.3012 Dégâts dus aux intempéries 2005 et prestations de la Confédé-ration (CE 05.10.2006, Commission de l'environnement, de l'aménagement du territoire et de l'énergie CE; CN 19.06.2007) Nous vous prions d'agréer, Messieurs les Présidents, Mesdames et Messieurs, l'assurance de notre haute considération. 14 mai 2008 Au nom du Conseil fédéral suisse: Le président de la Confédération, Pascal CouchepinLa chancelière de la Confédération, Corina Casanova Condensé Les fortes précipitations qui se sont abattues sur la Suisse du 19 au 23 août 2005 ont provoqué d'énormes dégâts dans 17 cantons. Le montant des dommages s'élève à 3 milliards de francs, ce qui est exceptionnel. Malheureusement, cette catastrophe a aussi co...Voir le contenu complet de ce document
Liens sponsorisés
ver las páginas en versión mobile | web
ver las páginas en versión mobile | web
© Copyright 2012, vLex. Tous Droits Réservés.
Contenus dans vLex Suisse
Explorez vLex
Pour professionnels
Pour associés
Autres documents
Decreto federale che rinnova la partecipazione della Svizzera agli Accordi generali di credito del Fondo mone... | ordinanza concernente l importazione di prodotti agricoli ordinanza sulle impor... | Ordinanza sulla radioprotezione | Ordinanza concernente la sperimentazione di un modulo speciale di insegnamento e di esame del corso di studio di farmacia presso il Politecnico federale di Zurigo | sentencia nº 3880 de consiglio di stato, july 29, 2009 | Sentencia nº 4586 de Consiglio di Stato August 26 2008 | Sentencia nº 1462 de Consiglio di Stato, March 30, 2011 | Sentencia nº 1888 de Consiglio di Stato April 28 2010