Ordonnance relative à la loi fédérale sur l'archivage (Ordonnance sur l'archivage, OLAr)
Recueil Officiel du Droit Fédéral num. 51, 28 décembre 2000 › Unique › Ordonnance
Relié comme:Recueil Officiel du Droit Fédéral num. 51, 28 décembre 2000 › Unique › Ordonnance
Relié comme:Extrait
Ordonnance relative à la loi fédérale sur l'archivage (Ordonnance sur l'archivage, OLAr)
Ordonnance relative à la loi fédérale sur l'archivage
(Ordonnance sur l'archivage, OLAr)Modification du 14 novembre 2000Le Département fédéral de l'intérieur, vu l'art. 14, al. 5, de l'ordonnance du 8 septembre 1999 sur l'archivage 1,arrête:IL'annexe 3 de l'ordonnance du 8 septembre 1999 sur l'archivage reçoit la teneur cijointe.IILa présente modification entre en vigueur le 1er janvier 2001.14 novembre 2000 Département fédéral de l'intérieur:Ruth Dreifuss 2942 2000-182...Voir le contenu complet de ce document
Liens sponsorisés
ver las páginas en versión mobile | web
ver las páginas en versión mobile | web
© Copyright 2012, vLex. Tous Droits Réservés.
Contenus dans vLex Suisse
Explorez vLex
Pour professionnels
Pour associés
Autres documents
arrêté du conseil fédéral arrêté du conseil fédéral relatif à la votation populaire... | bundesversammlung | Verfügung im Widerspruchsverfahren 3120/1998 | Esecuzione della legge federale del 15 dicembre 1961 concernente la protezione dei n... | Sentencia nº 2538 de Consiglio di Stato June 14 2011 | Sentencia nº 570 de Consiglio di Stato February 05 2008 | Sentencia nº 1272 de Consiglio di Stato March 11 2009 | sentencia nº 5278 de consiglio di stato october 21 2009