Ordonnance relative à la convention de double imposition conclue entre la Suisse et la Norvège
Recueil Officiel du Droit Fédéral num. 44, 8 novembre 2005 › Unique › Ordonnance
Relié comme:Recueil Officiel du Droit Fédéral num. 44, 8 novembre 2005 › Unique › Ordonnance
Relié comme:Extrait
Ordonnance relative à la convention de double imposition conclue entre la Suisse et la Norvège
Ordonnance relative à la convention de double imposition conclue entre la Suisse et la Norvège
du 19 octobre 2005 Le Conseil fédéral suisse, vu l'arrêté fédéral du 22 juin 1951 concernant l'exécution des conventions internationales conclues par la Confédération en vue d'éviter les doubles impositions1, en application de la Convention du 7 septembre 1987 entre la Confédération suisse et le Royaume de Norvège en vue d'éviter les doubles impositions en matière d'impôts sur le revenu et sur la fortune (Convention)2, arrête: ...Voir le contenu complet de ce document
Liens sponsorisés
ver las páginas en versión mobile | web
ver las páginas en versión mobile | web
© Copyright 2012, vLex. Tous Droits Réservés.
Contenus dans vLex Suisse
Explorez vLex
Pour professionnels
Pour associés
Autres documents
Ordinanza del DFI concernente i funghi commestibili e il lievito | Verordnung über Materialien und Gegenstände aus Kunststoff (Kunststoffverordnung, KsV) | Verordnung des UVEK über Verwaltungsgebühren im Fernmeldebereich | verordnung über die adoptionsvermittlung vadov | Sentencia nº 498 de Consiglio di Stato January 29 2009 | Sentencia nº 3710 de Consiglio di Stato, July 22, 2009 | Sentencia nº 523 de Consiglio di Stato, February 01, 2010 | Sentencia nº 1414 de Consiglio di Stato, March 24, 2010