Ordinanza relativa alla legge federale sull'archivazione (Ordinanza sull'archiviazione, OLAr)
Raccolta Ufficiale delle Leggi Federali numero 51, 28 Dicembre 2000 › Singoli › Ordinanza
Legato come :Raccolta Ufficiale delle Leggi Federali numero 51, 28 Dicembre 2000 › Singoli › Ordinanza
Legato come :Riassunto
Ordinanza relativa alla legge federale sull'archivazione (Ordinanza sull'archiviazione, OLAr)
Ordonnance instituant des mesures à l'encontre des Taliban (Afghanistan)
Modification du 11 avril 2001Le Conseil fédéral suissearrête:IL'ordonnance du 2 octobre 2000 instituant des mesures à l'encontre des Taliban (Afghanistan)1 est modifiée comme suit:Art. 1 Interdiction de fournir de l'équipement militaire et des biens similaires1 La fourniture, la vente et le courtage à destination de l'Afghanistan d'armements de toute sorte, y compris d'armes et de munitions, de véhi...Vedere l´intero contenuto di questo documento
Collegamenti sponsorizzati
ver las páginas en versión mobile | web
ver las páginas en versión mobile | web
© Copyright 2012, vLex. Tutti i Diritti Riservati.
Contenuti di vLex Svizzera
Esplora vLex
Per Professionisti
Per Soci
Altri documenti:
Arrêt nº 4C.52/2000 de Ire Cour de Droit Civil May 15 2000 | notifikation. bundesverwaltungsgericht: abteilung iii | ordinanza sulle epizoozie ofe | Ordinanza dell Ufficio federale delle comunicazioni sugli impianti di telecomunicazione | sentencia nº 5577 de consiglio di stato, november 11, 2009 | Sentencia nº 4605 de Consiglio di Stato October 09 2010 | sentencia nº 549 de consiglio di stato, february 03, 2010 | Sentencia nº 1737 de Consiglio di Stato April 07 2009