Ordonnance réglant les contributions à l'exportation de produits agricoles transformés (Ordonnance sur les contributions à l'exportation)
Recueil Officiel du Droit Fédéral num. 4, 1 février 2005 › Unique › Ordonnance
Relié comme:Recueil Officiel du Droit Fédéral num. 4, 1 février 2005 › Unique › Ordonnance
Relié comme:Extrait
Ordonnance réglant les contributions à l'exportation de produits agricoles transformés (Ordonnance sur les contributions à l'exportation)
Ordonnance réglant les contributions à l'exportation de produits agricoles transformés
(Ordonnance sur les contributions à l'exportation) du 22 décembre 2004 Le Conseil fédéral suisse vu les art. 3 et 10 de la loi fédérale du 13 décembre 1974 sur l'importation et l'exportation de produits agricoles transformés1, vu l'art. 46a de la loi du 21 mars 1997 sur l'organisation du gouvernement et de l'administration (LOGA)2, arrête: Section 1 Produits de base et droit aux contributions Art. 1 Produits de base 1 Des contributions sont accordées pour l'exportation des produits agricoles de base ci-après s'ils sont exportés sous forme de produits alimentaires transformés relevant des chap. 15 à 22 du tarif des douanes3: Numéro du tarif Désign...Voir le contenu complet de ce document
Liens sponsorisés
ver las páginas en versión mobile | web
ver las páginas en versión mobile | web
© Copyright 2012, vLex. Tous Droits Réservés.
Contenus dans vLex Suisse
Explorez vLex
Pour professionnels
Pour associés
Autres documents
Arrêt nº 2A.707/2004 de IIe Cour de Droit Public, February 11, 2005 | Arrêt nº I 753/04 de IIe Cour de Droit Social January 13 2005 | Arrêt nº 1A.33/2004 de Ire Cour de Droit Civil, January 12, 2005 | Arrêt nº 5C.207/2004 de IIe Cour de Droit Civil November 26 2004 | sentencia nº 4769 de consiglio di stato september 30 2009 | Sentencia nº 3922 de Consiglio di Stato, July 29, 2009 | sentencia nº 5825 de consiglio di stato, november 25, 2009 | Sentencia nº 40 de Consiglio di Stato, January 09, 2010