Ordinanza sul registro delle professioni mediche universitarie (Ordinanza sul registro LPMed)
Raccolta Ufficiale delle Leggi Federali numero 43, 28 Ottobre 2008 › Singoli › Ordinanza
Legato come :Raccolta Ufficiale delle Leggi Federali numero 43, 28 Ottobre 2008 › Singoli › Ordinanza
Legato come :Riassunto
Ordinanza sul registro delle professioni mediche universitarie (Ordinanza sul registro LPMed)
Ordinanza sul registro delle professioni mediche universitarie
(Ordinanza sul registro LPMed) del 15 ottobre 2008 Il Consiglio federale svizzero, visto l'articolo 51 capoverso 5 della legge del 23 giugno 20061 sulle professioni mediche (LPMed), ordina: Sezione 1: Disposizioni generali Art. 1 Oggetto 1 La presente ordinanza disciplina la gestione, il contenuto e l'utilizzazione del registro delle professioni mediche universitarie (registro delle professioni mediche). 2 Il registro delle professioni mediche contiene dati relativi alle persone appartenenti alle professioni mediche universitarie seguenti: a. medici; b. dentisti; c. chiropratici; d. farmacisti; e. veterinari. Art. 2 Scopo Il registro delle professioni mediche contiene dati concernenti i titolari di diplomi e titoli di perfezionamento secondo la LPMed. Serve a raggiungere gli scopi seguenti: a. informare e tutelare i pazienti; b. garantire la qualità; c. fornire dati statistici; d. allestire una demografia medica; e. informare le autorità estere; f. semplificare le procedure per il rilascio delle autorizzazioni cantonali all'esercizio della professione; RS 811.117.3 Pub- blico C C C C C C Is...Vedere l´intero contenuto di questo documento
Collegamenti sponsorizzati
ver las páginas en versión mobile | web
ver las páginas en versión mobile | web
© Copyright 2012, vLex. Tutti i Diritti Riservati.
Contenuti di vLex Svizzera
Esplora vLex
Per Professionisti
Per Soci
Altri documenti:
Arrêt nº 5A 771/2010 de IIe Cour de Droit Civil June 24 2011 | Convenzione del 28 settembre 1954 sullo statuto degli apolidi | Arrêt nº 6B 211/2011 de Cour de Droit Pénal June 01 2011 | Arrêt nº 1C 38/2011 de Tribunal Fédéral, May 05, 2011 | Regolamento CE n 771/98 del Consiglio del 7 aprile 1998 che istituisce un dazio antidumping defin... | decisione del consiglio, del 12 novembre 1999, recante nomina di un membro del comitato delle regioni | arrêté du 20 décembre 2001 portant fermeture du service départemental de la police aux ... | Arrêté du 20 septembre 2002 approuvant des modifications apportées aux statuts d'une association reconnue d'utilité publiq...