Accord entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la Principauté de Liechtenstein concernant la collaboration dans le domaine de la radioprotection
Recueil Officiel du Droit Fédéral num. 48, 7 décembre 2010 › Unique
Relié comme:Recueil Officiel du Droit Fédéral num. 48, 7 décembre 2010 › Unique
Relié comme:Extrait
Accord entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la Principauté de Liechtenstein concernant la collaboration dans le domaine de la radioprotection
Traduction1
Accord entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la Principauté de Liechtenstein concernant la collaboration dans le domaine de la radioprotection Conclu le 14 septembre 2010 Entrée en vigueur le 1er décembre 2010 Le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la Principauté de Liechtenstein sont convenus des dispositions suivantes: Art. 1 Objet L'accord réglemente la collaboration entre la Suisse et la Principauté de Liechtenstein, d'une part, pour compléter la législation suisse sur la radioprotection applicable au Liechtenstein sur la base du traité du 29 mars 1923 entre la Suisse et la Principauté de Liechtenstein concernant la réunion de la Principauté de Liechtenstein au territoire douanier suisse2 (ci-après accord douanier) et, d'autre part, en considérant notamment l'art. 4 de cet accord ainsi que la collaboration actuelle entre la Suisse et le Liechtenstein concernant la radioprotection. Art. 2 Droit suisse applicable au Liechtenstein Les dispositions légales suisses applicables au Liechtenstein sur la base du présent accord dans le domaine de la radioprotection sont mentionnées à l'annexe 1. De plus, les autorités compétentes au Liechtenstein respectent les instructions et règlements édictés par les autorités fédérales sui...Voir le contenu complet de ce document
Liens sponsorisés
ver las páginas en versión mobile | web
ver las páginas en versión mobile | web
© Copyright 2012, vLex. Tous Droits Réservés.
Contenus dans vLex Suisse
Explorez vLex
Pour professionnels
Pour associés
Autres documents
Arrêt nº 4A 68/2007 de Ire Cour de Droit Civil June 04 2007 | arrêt nº i 877/05 de iie cour de droit social september 01 2006 | Arrêt nº I 62/06 de IIe Cour de Droit Social, August 30, 2006 | arrêt nº 2p.105/2006 de iie cour de droit public august 29 2006 | sentencia nº 6018 de consiglio di stato november 12 2008 | sentencia nº 1706 de consiglio di stato april 15 2010 | Sentencia nº 1671 de Consiglio di Stato March 28 2008 | Sentencia de Conseil d Etat December 06 2010 caso Conseil d État 10ème sous-section ...