Bundesgesetz über die Anwendung polizeilichen Zwangs und polizeilicher Massnahmen im Zuständigkeitsbereich des Bundes (Zwangsanwendungsgesetz, ZAG)
Amtliche Sammlung des Bundesrechts Nr. 48, 2. Dezember 2008 › Einzig › Bundesgesetz
Angeknüpft als:Amtliche Sammlung des Bundesrechts Nr. 48, 2. Dezember 2008 › Einzig › Bundesgesetz
Angeknüpft als:Auszug
Bundesgesetz über die Anwendung polizeilichen Zwangs und polizeilicher Massnahmen im Zuständigkeitsbereich des Bundes (Zwangsanwendungsgesetz, ZAG)
Bundesgesetz über die Anwendung polizeilichen Zwangs und polizeilicher Massnahmen im Zuständigkeitsbereich des Bundes
(Zwangsanwendungsgesetz, ZAG) vom 20. März 2008 Die Bundesversammlung der Schweizerischen Eidgenossenschaft, gestützt auf die Artikel 57 Absatz 2, 121 und 123 Absatz 1 der Bundesverfassung1, nach Einsicht in die Botschaft des Bundesrates vom 18. Januar 20062, beschliesst: 1. Abschnitt: Gegenstand und Geltungsbereich Art. 1 Gegenstand Dieses Gesetz regelt die Grundsätze der Anwendung polizeilichen Zwangs und polizeilicher Massnahmen im Zuständigkeitsbereich des Bundes. Art. 2 Verpflichtete Behörden und Personen 1 Dieses Gesetz gilt: a. für alle Bundesbehörden, die bei der Erfüllung ihrer Aufgaben polizeilichen Zwang oder polizeilich...Siehe den Gesamtinhalt dieses Dokumentes
Geförderte Links
ver las páginas en versión mobile | web
ver las páginas en versión mobile | web
© Copyright 2012, vLex. Alle Rechte vorbehalten.
vLex-Inhalte Schweiz
vLex durchsuchen
Für Berufstätige
Für Mitglieder
Andere Dokumente:
Verordnung über die Ausrichtung einer einmaligen Zulage 2002 für das Personal der Bundesver... | Ordonnance sur l'importation et l'exportation de fromage entre la Suisse et la Communauté européenne (Ordonnance sur le commerce de fromage avec la CE) | Ordonnance 1 sur l asile relative à la procédure Ordonnance 1 sur l asile OA 1 | Ordonnance sur la formation professionnelle initiale de technologue en production chimique et pharmaceutique CFC | Sentencia nº 204 de Consiglio di Stato, January 15, 2008 | sentencia nº 4574 de consiglio di stato, august 28, 2008 | sentencia nº 1778 de consiglio di stato, april 20, 2011 | Sentencia nº 1464 de Consiglio di Stato March 30 2011