Règlement relatif à la délivrance des patentes du Rhin supérieur (Règlement des patentes du Rhin supérieur)
Recueil Officiel du Droit Fédéral num. 39, 6 octobre 1998 › Unique › Règlement
Relié comme:Recueil Officiel du Droit Fédéral num. 39, 6 octobre 1998 › Unique › Règlement
Relié comme:Extrait
Règlement relatif à la délivrance des patentes du Rhin supérieur (Règlement des patentes du Rhin supérieur)
Verordnung über Leistungen in der obligatorischen Krankenpflegeversicherung
(Krankenpflege-Leistungsverordnung, KLV)Änderung vom 9. Juli 1998Das Eidgenössische Departement des Innern, verordnet:IDie Krankenpflege-Leistungsverordnung vom 29. September 19951 wird wie folgt geändert:Art. 12 Bst. kDie Versicherung übernimmt neben den Kosten für die Diagnose und die Behandlung auch die Kosten der folgenden Massnahmen der medizinischen Prävention (Art. 26 KVG2):Massnahme Voraussetzungk. Hepatitis B-Impfung 1. Bei Neugeborenen HBsAg-positiver Mütter und bei Personen, die einer Ansteckungsgefahr ausgesetzt sind.2. Impfung nach den Empfehlungen des Bundesamtes für Gesundheit und der Schweizerischen Kommission für Impffragen von 1997 (Beilage zum Bulletin des Bundesamtes für Gesundheit 5/98 und Ergänzung des Bulletins 36/98).Ziffer 2 gilt bis zum 31. Dezember 2006.Art. 18 Sachüberschrift und Bst. a und e1 SR 832.112.31; AS 1998 155 750 20342 SR 832.101998-0072 2923Krankenpflege-Leistungsverordnung AS 1998Massnahmen Leistungspflicht Voraussetzungen Gültig ab2 Innere Medizin2.1 Allgemein Ozon-Injektionstherapie Nein 13. 5. 76 Hyperbare Sauerstofftherapie Ja Bei2013 Chronischen Bestrahlungsschäden und Bestrahlungsspätschäden 1. 4. 942013 Osteomyelitis am Kiefer 1. 9. 88 2013 Chronische Osteomyelitis. Heileurythmie Nein 27. 3. 692013 30. 6. 99Frischzellentherapie Nein 1. 1. 76 Serocytotherapie Nein 3. 12. 81 Akupunktur Ja...Voir le contenu complet de ce document
Liens sponsorisés
ver las páginas en versión mobile | web
ver las páginas en versión mobile | web
© Copyright 2012, vLex. Tous Droits Réservés.
Contenus dans vLex Suisse
Explorez vLex
Pour professionnels
Pour associés
Autres documents
Arrêt nº 1P.507/2001 de Ire Cour de Droit Civil, August 14, 2001 | arrêt nº i 506/99 de iie cour de droit social april 17 2001 | Arrêt nº I 455/00 de IIe Cour de Droit Social, March 16, 2001 | Arrêt nº 2A.321/2000 de IIe Cour de Droit Public, July 18, 2000 | Sentencia nº 2752 de Consiglio di Stato, June 05, 2009 | Sentencia nº 5501 de Consiglio di Stato, November 04, 2009 | DECRETO 23 aprile 2010 Riconoscimento al sig Mammen Varghese Arun di titolo di studio estero abilitante all esercizio in Italia della professi... | Sentenza nº 94 de Consiglio di Stato, January 13, 2010