Ordonnance sur la viticulture et l'importation de vin (Ordonnance sur le vin)
Recueil Officiel du Droit Fédéral num. 50, 22 décembre 2003 › Unique › Ordonnance
Relié comme:Recueil Officiel du Droit Fédéral num. 50, 22 décembre 2003 › Unique › Ordonnance
Relié comme:Extrait
Ordonnance sur la viticulture et l'importation de vin (Ordonnance sur le vin)
Ordonnance sur la viticulture et l'importation de vin
(Ordonnance sur le vin) Modification du 26 novembre 2003 Le Conseil fédéral suisse arrête: I L'ordonnance du 7 décembre 1998 sur le vin1 est modifiée comme suit: Art. 2, al. 4 4 Aucune autorisation n'est requise pour une nouvelle plantation unique d'une surface de 400 m2 au maximum, dont le...Voir le contenu complet de ce document
Liens sponsorisés
ver las páginas en versión mobile | web
ver las páginas en versión mobile | web
© Copyright 2012, vLex. Tous Droits Réservés.
Contenus dans vLex Suisse
Explorez vLex
Pour professionnels
Pour associés
Autres documents
Décision de portée générale de l'Office fédéral de la santé publique sur l'autorisation de produits fabriqués conformément à des pre... | Decreto federale che approva un Accordo aggiuntivo che modifica la Convenzione tra la Svizzera e il Lussemburgo per evitare le doppie imposizioni | Arrêt nº 4A 570/2010 de Tribunal Fédéral October 29 2010 | domande di permesso concernenti la durata del lavoro | Arrêté du 8 mars 1999 portant nomination et titularisation (inspecteurs des transmissio... | Décret du 20 mai 1999 portant nomination du directeur de l agence régionale de l hospitalisation d Auvergne | Décret no 2000-798 du 24 août 2000 relatif au statut particulier du corps des contrôleurs des transmissions du ministère de l intérieur | Arrêtés du 28 juin 1990 portant nomination à la Commission supérieure des monuments historiques