Ordonnance sur les règles de la circulation routière (OCR)
Recueil Officiel du Droit Fédéral num. 29, 23 juillet 2002 › Unique › Ordonnance
Relié comme:Recueil Officiel du Droit Fédéral num. 29, 23 juillet 2002 › Unique › Ordonnance
Relié comme:Extrait
Ordonnance sur les règles de la circulation routière (OCR)
Ordonnance sur les règles de la circulation routière
(OCR)Modification du 15 mai 2002Le Conseil fédéral suisse arrête:IL'ordonnance du 13 novembre 1962 sur les règles de la circulation routière1 est modifiée comme suit:Les titres marginaux sont transformés en titres médians dans l'ensemble de l'ordonnance.Art. 1, a...Voir le contenu complet de ce document
Liens sponsorisés
ver las páginas en versión mobile | web
ver las páginas en versión mobile | web
© Copyright 2012, vLex. Tous Droits Réservés.
Contenus dans vLex Suisse
Explorez vLex
Pour professionnels
Pour associés
Autres documents
Allgemeinverfügung über die Aufnahme eines Pflanzenschutzmittels in die Liste der nicht bewilligungspflichtigen Pflanzenschutzmittel | verordnung über den schutz vor dem passivrauchen | arrêt nº 1c 416/2009 de tribunal fédéral, september 14, 2010 | ordinanza concernente l importazione di prodotti agricoli ordinanza sulle importazioni agricole oiagr | Decreti Decisorio nº 5446 de Tribunali Amministrativi Regionali Toscana T.A.R - Toscana Firenze November 08 2004 | Sentenza nº 2625 de Tribunali Amministrativi Regionali, Veneto, T.A.R. - Veneto - Venezia, May... | decreti decisorio nº 579 de tribunali amministrativi regionali marche t.a.r - marche ancona june 04 2003 | Ordinanze Ordinaria nº 5492 de Consiglio di Stato October 16 2007