Ordonnance sur le marché des ufs (Ordonnance sur les ufs, OO)
Recueil Officiel du Droit Fédéral num. 50, 22 décembre 2003 › Unique › Ordonnance
Relié comme:Recueil Officiel du Droit Fédéral num. 50, 22 décembre 2003 › Unique › Ordonnance
Relié comme:Extrait
Ordonnance sur le marché des ufs (Ordonnance sur les ufs, OO)
Ordonnance sur le marché des 0153ufs
(Ordonnance sur les 0153ufs, OO) du 26 novembre 2003 Le Conseil fédéral suisse, vu l'art. 177, al. 1, de la loi du 29 avril 1998 sur l'agriculture (LAgr)1, vu l'art. 21, al. 2, de la loi du 9 octobre 1992 sur les denrées alimentaires (LDAI)2, arrête: Section 1 Champ d'application Art. 1 La présente ordonnance concerne les 0153ufs d'oiseaux en coquille (0153ufs de con...Voir le contenu complet de ce document
Liens sponsorisés
ver las páginas en versión mobile | web
ver las páginas en versión mobile | web
© Copyright 2012, vLex. Tous Droits Réservés.
Contenus dans vLex Suisse
Explorez vLex
Pour professionnels
Pour associés
Autres documents
Botschaft zur Totalrevision der Zivilschutzgesetzgebung | Arrêté fédéral concernant l'octroi d'un crédit-cadre à la fondation 'Assurer l'avenir des gens du voyage suisses' pour la période 200... | Vorladung Kluser | bundesgesetz über die zukünftige entwicklung der bahninfrastruktur (zebg) (entwurf) | sentencia nº 5720 de consiglio di stato december 15 2010 | sentencia nº 1398 de consiglio di stato, march 28, 2011 | Sentencia nº 5569 de Consiglio di Stato October 21 2008 | Sentencia nº 5912 de Consiglio di Stato, November 10, 2008