Ordonnance du DFI sur l'hygiène (OHyg)
Recueil Officiel du Droit Fédéral num. 50, 16 décembre 2008 › Unique › Ordonnance
Relié comme:Recueil Officiel du Droit Fédéral num. 50, 16 décembre 2008 › Unique › Ordonnance
Relié comme:Extrait
Ordonnance du DFI sur l'hygiène (OHyg)
Ordonnance du DFI sur l'hygiène
(OHyg)Modification du 26 novembre 2008 Le Département fédéral de l'intérieur (DFI) arrête: I L'ordonnance du DFI du 23 novembre 2005 sur l'hygiène1 est modifiée comme suit: Art. 21, al. 3 3 Les établissements du secteur alimentaire doivent disposer de vestiaires et d'installations permettant d'assurer une hygiène personnelle adéquate. Art. 35, al. 3 à 5 3 Le processus de fabrication de la gélatine destinée à la consommation humaine doit garantir: a. que les os de ruminants sont soumis à un procédé propre à assurer que tous les os sont finement broyés, dégraissés à l'eau chaude et traités à l'acide chlorhydrique dilué (à une concentration minimale de 4 % et un pH 12,5) pendant une période d'au moins 20 jours ainsi qu2019à un traitement par la chaleur à 138 °C minimum pendant 4 secondes, 2. à un traitement acide (pHVoir le contenu complet de ce document
Liens sponsorisés
ver las páginas en versión mobile | web
ver las páginas en versión mobile | web
© Copyright 2012, vLex. Tous Droits Réservés.
Contenus dans vLex Suisse
Explorez vLex
Pour professionnels
Pour associés
Autres documents
Arrêt nº 1A.40/2002 de Ire Cour de Droit Civil, April 05, 2002 | Arrêt nº 1A.133/2001 de Ire Cour de Droit Civil, September 11, 2001 | arrêt nº 5c.84/2001 de iie cour de droit civil may 07 2001 | arrêt nº 1p.46/2001 de ire cour de droit civil, march 02, 2001 | Sentencia nº 1368 de Consiglio di Stato, March 18, 2009 | Sentencia nº 499 de Consiglio di Stato February 02 2011 | Sentencia nº 999 de Consiglio di Stato March 03 2010 | Sentencia nº 3505 de Consiglio di Stato July 21 2010