Ordonnance sur l'importation de produits agricoles (Ordonnance sur les importations agricoles, OIAgr)
Recueil Officiel du Droit Fédéral num. 5, 31 janvier 2012 › Unique
Relié comme:Recueil Officiel du Droit Fédéral num. 5, 31 janvier 2012 › Unique
Relié comme:Extrait
Ordonnance sur l'importation de produits agricoles (Ordonnance sur les importations agricoles, OIAgr)
Ordonnance sur l'importation de produits agricoles
(Ordonnance sur les importations agricoles, OIAgr) Modification du 23 janvier 2012 L'Office fédéral de l'agriculture, vu l'art. 20, al. 5, de la loi du 29 avril 1998 sur l'agriculture1, arrête: I L'annexe 2 de l'ordonnance du 26 octobre 2011 sur les importations agricoles2 est remplacée conformément au texte ci-joint. II La présente modification entre en vigueur le 1er février 2012. 23 janvier 2012 Office fédéral de l'agriculture: Bernard Lehmann 1 RS 9...Voir le contenu complet de ce document
Liens sponsorisés
ver las páginas en versión mobile | web
ver las páginas en versión mobile | web
© Copyright 2012, vLex. Tous Droits Réservés.
Contenus dans vLex Suisse
Explorez vLex
Pour professionnels
Pour associés
Autres documents
ordonnance portant nouvelle mise en vigueur partielle des modifications du 11 juin 2010 de l ordonnance sur le libre-échange 2 et de l ordonnance sur les pre... | arrêt nº 4a 598/2010 de ire cour de droit civil, april 11, 2011 | Arrêt nº 1B 159/2011 de Tribunal Fédéral April 19 2011 | Beschluss über die Verwaltungskostenbeiträge in der AHV | Sentenza nº 2603 de Consiglio di Stato, May 10, 2006 | Regolamento (CE) n. 1303/98 della Commissione, del 24 giugno 1998, recante fissazione dei valori forfettari all'importazione ai fini della determinazione... | regolamento ce n 1654/2000 della commissione del 26 luglio 2000 che modifica i prezzi rappresentativi e i dazi addizionali all importazione per taluni prodotti del ... | prodotti vari delle industrie chimiche