Messaggio concernente una Convenzione di doppia imposizione con la Repubblica del Kazakistan
Foglio Federale numero 18, 09 Maggio 2000 › Seccion Unica
Legato come :Foglio Federale numero 18, 09 Maggio 2000 › Seccion Unica
Legato come :Riassunto
Messaggio concernente una Convenzione di doppia imposizione con la Repubblica del Kazakistan
00.032
Messaggio concernente una Convenzione di doppia imposizione con la Repubblica del Kazakistandel 6 marzo 2000Onorevoli presidenti e consiglieri,Vi sottoponiamo, per approvazione, un disegno di decreto federale concernente una Convenzione di doppia imposizione in materia d'imposte sul reddito e sul patrimonio con la Repubblica del Kazakistan, firmata il 21 ottobre 1999.Gradite, onorevoli presidenti e consiglieri, l'espressione della nostra alta considerazione.6 marzo 2000 In nome del Consiglio federale svizzero:Il presidente della Confederazione, Adolf Ogi La cancelliera della Confederazione, Annemarie Huber-HotzCompendioIl 21 ottobre 1999 è stata firmata con la Repubblica del Kazakistan una convenzione per evitare le doppie imposizioni in materia d'imposte sul reddito e sul patr...Vedere l´intero contenuto di questo documento
Collegamenti sponsorizzati
ver las páginas en versión mobile | web
ver las páginas en versión mobile | web
© Copyright 2012, vLex. Tutti i Diritti Riservati.
Contenuti di vLex Svizzera
Esplora vLex
Per Professionisti
Per Soci
Altri documenti:
Arrêt de Ire Cour de Droit Civil, December 03, 1968 | arrêt de tribunal fédéral, september 17, 1965 | Arrêt de IIe Cour de Droit Civil, May 13, 1965 | Arrêt de Tribunal Fédéral, May 23, 1956 | Sentencia nº 4660 de Consiglio di Stato, August 28, 2008 | Arrêté du 19 mars 1990 relatif au règlement de comptabilité du ministère de l agriculture et de la forêt pour la désignation des or... | Sentencia nº 4094 de Consiglio di Stato July 30 2008 | Sentencia nº 694 de Consiglio di Stato, February 03, 2009