Accord portant mandat du Groupe d'étude international du jute 2001 (avec annexe)
Feuille Fédérale num. 8, 26 février 2002 › Seccion Unica
Relié comme:Feuille Fédérale num. 8, 26 février 2002 › Seccion Unica
Relié comme:Extrait
Accord portant mandat du Groupe d'étude international du jute 2001 (avec annexe)
Texte original
Accord Appendice 2portant mandat du Groupe d'étude international du jute 2001Adopté le 13 mars 2001 à Genève Appliqué provisoirement par la Suisse depuis le 1er janvier 2002Les Parties au présent Accord,Reconnaissant l'importance du jute et des articles en jute pour l'économie d'un certain nombre de pays,Considérant qu'une coopération internationale étroite à la solution des problèmes posés par ce produit de base favorisera le développement économique des pays exportateurs et renforcera la coopération économique entre pays exportateurs et pays importateurs,Considérant en outre que les accords internationaux de 1982 et 1989 sur le jute et les articles en jute ont contribué à cette coopération entre pays exportateurs et pays importateurs et qu'il est opportun d'améliorer l'efficacité d'une telle coopération à l'avenir,Conscientes de la nécessité de promouvoir et d'entreprendre des projets et des activités visant à accroître les recettes tirées du jute par les pays en développement producteurs de jute, contribuant de ce fait à atténuer la pauvreté dans ces pays,Sont convenues de ce qui suit:Création1. Le Groupe d'étude international du jute, ci-après dénommé «le Groupe», est créé par le présent accord pour en administrer les dispositions et en surveiller le fonctionnement. A des fins juridiques, administratives, financières et opérationnelles, le Groupe, lorsque le présent mandat entrera en vigueur, sera considéré comme l'entité succédant à l'Organisation internationale du jute, initialement créée en application de l'Accord international de 1982 sur le jute et les articles en jute et maintenue en existence en application de l'Accord international de 1989 sur le jute et les articles en jute.Définitions2. Aux fins du présent mandat:a) Par «jute», il faut entendre le jute brut, le kénaf et les autres fibres apparentées, y compris Urena lobata, Abutilon avicennae et Cephalonema polyan-drum;b) Par «articles en jute», il faut entendre les produits fabriqués en totalité ou quasi-totalité avec du jute, ou les produits dont l'élément important, en poids, est le jute;Groupe d'étude international du jute 2001. Accordc) Par «membre», il faut entendre tout Etat, la Communauté européenne ou tout organisme intergouvernemental, visé au par. 5 ci-après, qui a notifié son acceptation ou...Voir le contenu complet de ce document
Liens sponsorisés
ver las páginas en versión mobile | web
ver las páginas en versión mobile | web
© Copyright 2012, vLex. Tous Droits Réservés.
Contenus dans vLex Suisse
Explorez vLex
Pour professionnels
Pour associés
Autres documents
Arrêt nº 5A 237/2007 de IIe Cour de Droit Civil July 02 2007 | Arrêt nº 4A 100/2007 de Ire Cour de Droit Civil June 15 2007 | arrêt nº 6b 195/2007 de cour de droit pénal june 01 2007 | Arrêt nº 5A 58/2007 de IIe Cour de Droit Civil March 26 2007 | Sentencia nº 6418 de Consiglio di Stato December 21 2009 | Decreti Decisorio nº 8156 de Consiglio di Stato December 16 2009 | Sentencia nº 1165 de Consiglio di Stato, March 04, 2009 | Sentencia nº 1513 de Consiglio di Stato March 19 2008