Loi sur l'asile (LAsi)
Feuille Fédérale num. 45, 12 novembre 2002 › Seccion Unica
Relié comme:Feuille Fédérale num. 45, 12 novembre 2002 › Seccion Unica
Relié comme:Extrait
Loi sur l'asile (LAsi)
Loi sur l'asile Projet (LAsi)Modification duL'Assemblée fédérale de la Confédération suisse, vu les art. 54, al. 2, et 121 de la Constitution1,vu le message du Conseil fédéral du 4 septembre 20022,arrête:ILa loi du 26 juin 1998 sur l'asile3 est modifiée comme suit:Remplacement de termesLe terme «assistance» figurant à l'art. 81 est remplacé par le terme «aide sociale».Le terme «prestations d'assistance» figurant dans le titre médian des art. 81, 82 et 83, à l'art. 82, al. 1, ainsi qu'à l'art. 83, al. 1, dans la phrase introductive et aux let. f et g, est remplacé par le terme «prestations d'aide sociale».Le terme «frais d'assistance» figurant à l'art. 85, al. 1, est remplacé par le terme «frais d'aide sociale».A insérer après le titre de la section 1 du chapitre 2Art. 6a (nouveau) Autorité compétente1 L'Office fédéral des réfugiés (office) décide de l'octroi ou du refus de l'asile, ainsi que du renvoi d'un requérant de Suisse.2 Le Conseil fédéral peut désigner: a. les Etats dans lesquels il estime que le requérant est à l'abri de toute persécution comme étant des Etats d'origine ou de provenance sûrs;b. les Etats qui, selon lui, garantissent effectivement le respect du principe du non-refoulement au sens de l'art. 5, al. 1, comme étant des Etats tiers sûrs.3 Il soumet les décisions prises conformément à l'al. 2 à un contrôle périodique.1 RS 1012 FF 2002 63593 RS 142.31Loi sur l'asileArt. 10, al. 1 et 5 (nouveau)1 L'office verse au dossier les documents de voyage et les pièces d'identité du requé-rant.5 Les passeports ou pièces d'identité établis à l'intention des réfugiés reconnus en Suisse par leur pays d'origine sont saisis et transmis à l'office.Art. 14, al. 11 A moins qu'il n'y ait droit, le requérant ne peut engager de procédure visant l'octroi d'une autorisation de séjour de police des étrangers entre le moment où il dépose une demande d'asile et celui où il quitte la Suisse suite à une décision de renvoi passée en force de chose jugée, après le retrait de la demande ou si l'exécution du renvoi n'est pas possible et qu'une mesure de substitution soit ordonnée.Art. 17, al. 3 et 4 (nouveau)3 Les autorités cantonales compétentes désignent immédiatement une personne de confiance chargée de représenter les intérêts des requérants mineurs non accompagnés aussi longtemps que dure:a. la procédure à l'aéroport si, outre l'audition sommaire visée à l'art. 22, al. 1, des actes de procédure déterminants pour la décision d'asile y sont accomplis;b. le séjour dans un centre d'enregistr...
Voir le contenu complet de ce document
Liens sponsorisés
ver las páginas en versión mobile | web
ver las páginas en versión mobile | web
© Copyright 2012, vLex. Tous Droits Réservés.
Contenus dans vLex Suisse
Explorez vLex
Pour professionnels
Pour associés
Autres documents
Decreti Decisorio nº 12194 de Tribunali Amministrativi Regionali, Lazio, T.A.R. - Lazio - Roma, November 23, 2005 | decreti cautelare nº 4546 de tribunali amministrativi regionali, lazio, t.a.r. - lazi... | sentenza nº 276 de tribunali amministrativi regionali sicilia t.a.r - sicilia palermo february 25 2005 | Sentenza nº 461 de Tribunali Amministrativi Regionali, Basilicata, T.A.R. - Basilicata - Potenza, May 30, 2005