Loi fédérale sur les titres intermédiés (LTI)
Recueil Officiel du Droit Fédéral num. 29, 21 juillet 2009 › Unique › Loi
Relié comme:Recueil Officiel du Droit Fédéral num. 29, 21 juillet 2009 › Unique › Loi
Relié comme:Extrait
Loi fédérale sur les titres intermédiés (LTI)
Loi fédérale sur les titres intermédiés1
(LTI) du 3 octobre 2008 L'Assemblée fédérale de la Confédération suisse, vu les art. 98, al. 1, et 122, al. 1, de la Constitution1, vu le message du Conseil fédéral du 15 novembre 20062, arrête: Chapitre 1 But, champ d'application et définitions Art. 1 Objet et but 1 La présente loi règle la conservation des papiers-valeurs et des droits-valeurs par les dépositaires ainsi que leur transfert. 2 Elle garantit la protection des droits de propriété des investisseurs. Elle contribue à assurer la sécurité juridique dans les rapports internationaux, l'efficience du règlement des opérations sur titres ainsi que la stabilité du système financier. Art. 2 Champ d'application1 La présente loi s'applique aux titres intermédiés qu'un dépositaire a inscrits au crédit d'un compte de titres. 2 Elle ne porte pas atteinte aux dispositions sur l'inscription d'actions nominatives au registre des actions. Art. 3 Titres intermédiés1 Les titres intermédiés au sens de la présente loi sont les créances et les droits sociaux fongibles à l'encontre d'un émetteur qui répondent aux conditions suivantes: a. ils sont inscrits au crédit d'un compte de titres; b. le titulaire du compte peut en disposer selon la présente loi. 2 Les titres intermédiés sont opposables au dépositaire ainsi qu2019à tout tiers; ils sont soustraits à la mainmise des autres créanciers du dépositaire. RS 957.1 Titres intermédiés. LF RO 2009 5 Les titulaires d'un compte qui sont des investisseurs qualifiés peuvent déroger au présent article par convention avec leur dépositaire. Art. 28 Extourne d'une bonification 1 Le dépositaire p...Voir le contenu complet de ce document
Liens sponsorisés
ver las páginas en versión mobile | web
ver las páginas en versión mobile | web
© Copyright 2012, vLex. Tous Droits Réservés.
Contenus dans vLex Suisse
Explorez vLex
Pour professionnels
Pour associés
Autres documents
Echange de lettres des 7 août et 7 septembre 2009 entre la Suisse et l Italie pour l application au tunnel du Grand-Saint-Bernard de la d... | Verordnung über die obligatorische Arbeitslosenversicherung und die Insolvenzentschädigung Arbeitslosenversicherungsverordnung AVIV | arrêté du conseil fédéral étendant le champ d'application de la convention collective de travail pour le secteur suisse de l'isolation | the complete 2009 nobel prize recipients | sentenza nº 500 de tribunali amministrativi regionali friuli venezia giulia t.a.r - friuli venezia giulia trieste july 12 2007 | ordinanze ordinaria nº 4211 de consiglio di stato august 01 2007 | Decreti Decisorio nº 6435 de Consiglio di Stato, December 12, 2007 | Dispositivo nº 30 de Consiglio di Stato January 23 2008