Messaggio concernente l'Accordo di libero scambio tra gli Stati dell'AELS e il Messico nonché l'Accordo agricolo tra la Svizzera e il Messico

Riassunto


Messaggio concernente l'Accordo di libero scambio tra gli Stati dell'AELS e il Messico nonché l'Accordo agricolo tra la Svizzera e il Messico

01.009

Messaggio

concernente l'Accordo di libero scambio

tra gli Stati dell'AELS e il Messico

nonché l'Accordo agricolo tra la Svizzera e il Messico

del 14 febbraio 2001

Onorevoli presidenti e consiglieri,

Vi sottoponiamo per approvazione il disegno di decreto federale che approva l'Accordo di libero scambio tra gli Stati dell'AELS e il Messico e l'Accordo agricolo tra la Svizzera e il Messico.

Gradite, onorevoli presidenti e consiglieri, l'espressione della nostra alta considerazione.

14 febbraio 2001 In nome del Consiglio federale svizzero:

Il presidente della Confederazione, Moritz Leuenberger

La cancelliera della Confederazione, Annemarie Huber-Hotz

Compendio

Il 27 novembre 2000 gli Stati dell'AELS hanno firmato un Accordo di libero scambio con il Messico. Se sarà ratificato, l'Accordo entrerà in vigore il 1° luglio 2001. Esso consentirà all'economia svizzera di accedere al mercato messicano dei beni e dei servizi a condizioni comparabili a quelle di cui beneficiano i nostri concorrenti dell'UE, degli Stati Uniti e del Canada grazie a accordi preferenziali stipulati con il Messico (Accordo di libero scambio UE - Messico e NAFTA - North American Free Trade Agreement).

Oltre alla liberalizzazione degli scambi di prodotti industriali (nessuna franchigia doganale per le esportazioni svizzere di orologi, macchine e utensili, prodotti chimici, farmaceutici, tessili, ecc. a partire dal 2007) e di servizi (tra i quali i servizi finanziari), l'Accordo contiene disposizioni relative alla protezione e alla promozione degli investimenti diretti, alla protezione della proprietà intellettuale, all'accesso non discriminatorio agli appalti pubblici e alla concorrenza. Per tener conto delle specificità delle politiche e dei mercati agricoli dei diversi Stati dell'AELS, gli scambi di prodotti agricoli sono disciplinati da accordi bilaterali tra i singoli Paesi dell'AELS e il Messico, che entreranno in vigore contemporaneamente all'Accordo di libero scambio.

Il Messico è il primo Paese situato al di fuori dell'Europa e del bacino mediterraneo con il quale gli Stati dell'AELS o la Svizzera hanno firmato un accordo di libero scambio. Inoltre, il campo d'applicazione settoriale dell'Accordo con il Messico è più ampio rispetto a quelli degli accordi di libero scambio anteriori, stipulati dalla Svizzera o dagli Stati dell'AELS, che si limitavano principalmente alla realizzazione del libero scambio dei beni industriali.

Il Messico è un partner economico importante per la Svizzera. Le esportazioni svizzere ammontano a circa 1 miliardo di franchi all'anno, gli investimenti diretti svizzeri in Messico a quasi 4 miliardi di franchi.

Messaggio

1 Situazione iniziale e apprezzamento dell'Accordo

Dall'inizio degli anni Novanta, i Paesi dell'AELS hanno costruito una rete di accordi di libero scambio con Stati terzi del bacino mediterraneo e dell'Europa centrale e orientale, ossia le due regioni nelle quali l'UE aveva negoziato accordi d'associazione. Finora l'AELS ha concluso quindici accordi di libero scambio di questo tipo (con la Bulgaria, l'Estonia, Israele, la Lettonia, la Lituania, la Macedonia, il Marocco, l'OLP/Autorità palestinese, la Polonia, la Repubblica ceca, la Romania, la Slovacchi...

Vedere l´intero contenuto di questo documento

Collegamenti sponsorizzati




ver las páginas en versión mobile | web

ver las páginas en versión mobile | web

© Copyright 2012, vLex. Tutti i Diritti Riservati.

Contenuti di vLex Svizzera

Esplora vLex

Per Professionisti

Per Soci

Società