Abkommen zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung der Republik Korea über die wissenschaftliche und technologische Zusammenarbeit
Amtliche Sammlung des Bundesrechts Nr. 30, 29. Juli 2008 › Einzig › Abkommen
Angeknüpft als:Amtliche Sammlung des Bundesrechts Nr. 30, 29. Juli 2008 › Einzig › Abkommen
Angeknüpft als:Auszug
Abkommen zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung der Republik Korea über die wissenschaftliche und technologische Zusammenarbeit
Übersetzung1
Abkommen zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung der Republik Korea über die wissenschaftliche und technologische Zusammenarbeit Abgeschlossen am 6. Mai 2008 In Kraft getreten durch Notenaustausch am 26. Mai 2008 Der Schweizerische Bundesrat und die Regierung der Republik Korea (nachstehend «die Vertragsparteien» genannt), im...Siehe den Gesamtinhalt dieses Dokumentes
Geförderte Links
ver las páginas en versión mobile | web
ver las páginas en versión mobile | web
© Copyright 2012, vLex. Alle Rechte vorbehalten.
vLex-Inhalte Schweiz
vLex durchsuchen
Für Berufstätige
Für Mitglieder
Andere Dokumente:
Arrêt nº 5P.189/2002 de IIe Cour de Droit Civil, July 17, 2002 | Arrêt nº I 640/00 de IIe Cour de Droit Social April 16 2002 | Arrêt nº I 716/01 de IIe Cour de Droit Social February 18 2002 | Arrêt nº I 334/01 de IIe Cour de Droit Social February 15 2002 | Sentencia nº 3371 de Consiglio di Stato, June 30, 2009 | Sentencia nº 862 de Consiglio di Stato, February 23, 2011 | sentencia nº 2768 de consiglio di stato, may 27, 2008 | Sentencia nº 5252 de Consiglio di Stato October 21 2009