Convention entre la Confédération suisse et la République italienne relative au service militaire des doubles-nationaux (avec formulaires)
Recueil Officiel du Droit Fédéral num. 34, 26 août 2008 › Unique › Convention
Relié comme:Recueil Officiel du Droit Fédéral num. 34, 26 août 2008 › Unique › Convention
Relié comme:Extrait
Convention entre la Confédération suisse et la République italienne relative au service militaire des doubles-nationaux (avec formulaires)
Texte original
Convention entre la Confédération suisse et la République italienne relative au service militaire des doubles-nationaux Conclue le 26 février 2007 Entrée en vigueur par échange de notes le 1er septembre 2008 Le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la République italienne, désireux de régler d'un commun accord les problèmes relatifs au service militaire des personnes qui possèdent simultanément les nationalités italienne et suisse et de faire en sorte que les obligations militaires soient accomplies dans un seul des deux Etats, sont convenus des dispositions suivantes: Art. 1 Définitions Dans la présente convention, les définitions suivantes sont appliquées: a) par «double-national», on entend toute personne possédant simultanément les nationalités italienne et suisse, aux termes des lois en vigueur dans chacun des deux Etats; b) par «obligations militaires», on entend: 2013 pour l'Italie, le service militaire effectif sous toutes ses formes, ou toute autre service ou prestation jugés équivalents, 2013 pour la Suisse, le service militaire effectif, le service civil effectif et la taxe d'exemption de l'obligation de servir; c) par «résidence habituelle», on entend le lieu où la personne demeure habituellement avec l'intention de s'y établir de manière permanente. Art. 2 Champ d'application Les dispositions de la présente convention s'appliquent aux doubles-nationaux. Art. 3 Principes 1. Le double-national n'est soumis aux obligations militaires que dans un seul des deux Etats contractants. 2. Le double-national est soumis aux obligations militaires dans l'Etat où il a sa résidence habituelle le 1er janvier de l'année au cours de laquelle il atteint l2019âge de 18 ans, sauf s'il déclare vouloir accomplir ses obligations dans l'autre Etat contracRS 0.141.145.42 2008-1502 3943 Service militaire des doubles-nationaux. Co...Voir le contenu complet de ce document
Liens sponsorisés
ver las páginas en versión mobile | web
ver las páginas en versión mobile | web
© Copyright 2012, vLex. Tous Droits Réservés.
Contenus dans vLex Suisse
Explorez vLex
Pour professionnels
Pour associés
Autres documents
Arrêt nº 4A 141/2007 de Ire Cour de Droit Civil August 20 2007 | Arrêt nº 4A 171/2007 de Ire Cour de Droit Civil August 15 2007 | Arrêt nº 5D 38/2007 de IIe Cour de Droit Civil July 17 2007 | arrêt nº 1b 71/2007 de ire cour de droit civil may 31 2007 | sentencia nº 5852 de consiglio di stato november 25 2009 | Sentencia nº 1226 de Consiglio di Stato March 17 2010 | Sentencia nº 4591 de Consiglio di Stato September 14 2009 | Sentencia nº 4643 de Consiglio di Stato, September 18, 2009