Ordonnance instituant des mesures à l'encontre de la Guinée
Recueil Officiel du Droit Fédéral num. 8, 2 mars 2010 › Unique › Ordonnance
Relié comme:Recueil Officiel du Droit Fédéral num. 8, 2 mars 2010 › Unique › Ordonnance
Relié comme:Extrait
Ordonnance instituant des mesures à l'encontre de la Guinée
Ordonnance instituant des mesures à l'encontre de la Guinée
du 24 février 2010 Le Conseil fédéral suisse, vu l'art. 2 de la loi du 22 mars 2002 sur les embargos (LEmb)1, arrête: Section 1 Mesures de coercition Art. 1 Interdiction de fournir des biens d'équipement militaires et du matériel connexe 1 La fourniture, la vente, l'exportation et le transit à destination de la Guinée de biens d'équipement militaires de toute sorte, y compris les armes et les munitions, les véhicules et les équipements militaires, le matériel paramilitaire, de même que leurs accessoires et pièces de rechange, sont interdits. 2 La fourniture, la vente, l'exportation et le transit à destination de la Guinée du matériel cité à l'annexe 1 susceptible d2019être utilisé à des fins de répression interne sont également interdits. 3 La fourniture de services de toute sorte, y compris les services financiers, les services de courtage et la formation technique, l'octroi de moyens financiers et la réalisation d'investissements liés à la livraison, à la vente, à l'exportation, au transit, à la fabrication ou à l'utilisation des biens cités aux al. ...Voir le contenu complet de ce document
Liens sponsorisés
ver las páginas en versión mobile | web
ver las páginas en versión mobile | web
© Copyright 2012, vLex. Tous Droits Réservés.
Contenus dans vLex Suisse
Explorez vLex
Pour professionnels
Pour associés
Autres documents
Ordinanza sull assicurazione contro gli infortuni OAINF | Ordinanza sulle poste | loi fédérale sur la sécurité d installations et d appareils techniques lsit normes t... | bundesgesetz über die bundesversammlung parlamentsgesetz parlg verbindliche wirkung der motion | Sentencia nº 3167 de Consiglio di Stato, June 11, 2008 | Sentencia nº 1950 de Consiglio di Stato, April 09, 2008 | DECRETO 10 gennaio 2012 Annullamento del decreto 5 luglio 2011 di scioglimento della societa cooperativa «Rinas... | Sentencia nº 6473 de Consiglio di Stato, December 02, 2008