Messaggio relativo al fondo infrastrutturale per il traffico d'agglomerato e la rete di strade nazionali (Fondo infrastrutturale)
Foglio Federale numero 3, 24 Gennaio 2006 › Seccion Unica
Legato come :Foglio Federale numero 3, 24 Gennaio 2006 › Seccion Unica
Legato come :Riassunto
Messaggio relativo al fondo infrastrutturale per il traffico d'agglomerato e la rete di strade nazionali (Fondo infrastrutturale)
05.086 Messaggio relativo al fondo infrastrutturale per il traffico d'agglomerato e la rete di strade nazionali (Fondo infrastrutturale) del 2 dicembre 2005 Onorevoli presidenti e consiglieri, vi sottoponiamo per approvazione il messaggio relativo al fondo infrastrutturale per il traffico d'agglomerato e la rete di strade nazionali (fondo infrastrutturale). Il messaggio comprende i seguenti atti legislativi: - legge federale concernente il fondo infrastrutturale per il traffico d'agglomerato e la rete di strade nazionali; - decreto federale concernente il credito complessivo per il fondo infrastrutturale. Inoltre vi proponiamo di togliere di ruolo i seguenti interventi parlamentari: 2003 M 02.3218 Alleggerimento del traffico d'agglomerato. Partecipazione della Confederazione (N 4.10.02, Commissione dell'economia e dei tributi CN; S 11.3.03) 2004 P 04.3135 Priorità nelle infrastrutture di trasporto (S 15.6.05, Brändli) Gradite, onorevoli presidenti e consiglieri, l'espressione della nostra alta considerazione. 2 dicembre 2005 In nome del Consiglio federale svizzero: Il presidente della Confederazione, Samuel Schmid La cancelliera della Confederazione, Annemarie Huber-Hotz Compendio Il presente messaggio propone all'Assemblea federale l'istituzione di un fondo infrastrutturale per il traffico d'agglomerato e la rete di strade nazionali. Scopo del fondo infrastrutturale è la regolarizzazione, il miglioramento della pianificabilità e l'assicurazione a lungo termine dell'attuale finanziamento dei trasporti. Il fondo infrastrutturale è una condizione necessaria per risolvere gli attuali problemi del traffico terrestre. Tali problemi concernono soprattutto le città, gli agglomerati e la rete di strade nazionali. Senza un intervento tempestivo, nei prossimi decenni l'aumento della mobilità causerà gravi problemi di traffico. Le conseguenze saranno colonne, perdite di tempo, maggiori costi per l'economia e un peggioramento della piazza economica svizzera. Il fondo infrastrutturale è alimentato come segue: - tramite il trasferimento di 2,2 miliardi di franchi attinti dalla riserva per il finanziamento speciale a favore del traffico stradale quale versamento iniziale; - tramite il versamento annuale di una parte dei proventi a destinazione vincolata dell'imposta sugli oli minerali e del contrassegno autostradale. L'ammontare del versamento è stabilito dall'Assemblea federale nell'ambito del preventivo. Stando alla pianificazione attuale, si tratterà di circa 890 milioni di franchi l'anno. I mezzi del fondo infrastrutturale sono destinati al finanziamento di infrastrutture per i trasporti negli agglomerati e la rete di strade nazionali. Parallelamente all'introduzione del fondo infrastrutturale, l'Assemblea federale decide un corrispondente credito complessivo di 20 miliardi di franchi (stato dei prezzi 2005) da ripartire come segue: - 8,5 miliardi di franchi: per il completamento della rete di strade nazionali; - 5,5 miliardi di franchi: per l'assicurazione della funzionalità dell'esistente rete di strade nazionali; - 6 miliardi di franchi per i contributi federali all'infrastruttura per i trasporti pubblici e privati negli agglomerati. L'ammontare del credito complessivo e la ripartizione proposta si basano sui dati di pianificazione attuali dell'Amministrazione e corrispondono, nell'ottica attuale, alle esigenze finanziarie nei tre settori. Il credito complessivo è liberato dall'Assemblea federale in periodi: - contemporaneamente all'introduzione del fondo infrastrutturale vengono stanziati i mezzi per il primo periodo. Essi servono al completamento secondo i piani della rete di strade nazionali (8,5 miliardi di franchi) nonché per progetti oggi urgenti e realizzabili concernenti il traffico d'agglomerato (2,3 miliardi di franchi); - al più tardi entro 2 anni dall'introduzione del fondo infrastrutturale, il Consiglio federale presenta all'Assemblea federale un programma per l'assicurazione della funzionalità dell'esistente rete di strade nazionali e un piano per il cofinanziamento di progetti d'agglomerato. L'Assemblea federale stanzia gli altri mezzi del credito complessivo in periodi di circa 4 anni. I contributi federali per il traffico d'agglomerato saranno versati - ad eccezione dei progetti urgenti e realizzabili del primo periodo - ai progetti di agglomerato. Tali progetti devono comprendere una pianificazione globale dei trasporti e del territorio e vengono esaminati dalla Confederazione. I contributi federali ammontano a un massimo del 50 per cento dei costi computabili per progetto nel primo periodo, rispettivamente per progetto d'agglomerato nei periodi seguenti. I contributi prove-nienti dai mezzi del fondo infrastrutturale sono destinati ai trasporti negli agglomerati su strada e rotaia, compresi le reti celeri regionali e il traffico lento. I progetti su rotaia devono contribuire al decongestionamento del traffico stradale....
Vedere l´intero contenuto di questo documento
Collegamenti sponsorizzati
ver las páginas en versión mobile | web
ver las páginas en versión mobile | web
© Copyright 2012, vLex. Tutti i Diritti Riservati.
Contenuti di vLex Svizzera
Esplora vLex
Per Professionisti
Per Soci
Altri documenti:
Arrêt nº 9C 479/2011 de IIe Cour de Droit Social September 12 2011 | Arrêt nº 6B 284/2011 de Cour de Droit Pénal September 05 2011 | Kantonsratsbeschluss über das Mehrjahresprogramm der Standortförderung ... | Arrêt nº 4A 156/2011 de Ire Cour de Droit Civil June 06 2011 | décret du 9 mars 1990 fixant l'étendue des zones et les servitudes de protection contre les obstacles applicables au voisinage des st... | arrêté du 31 octobre 1991 modifiant l arrêté du 19 février 1974 relatif à la commission centrale des appareils à pres... | avis relatif à l extension d accords conclus dans la branche des industries chimiq... | Décret du 15 novembre 1994 chargeant un député d'une mission temporaire