Ordonnance relative au système d'information ARAMIS sur les projets de recherche et développement de la Confédération (Ordonnance ARAMIS)
Recueil Officiel du Droit Fédéral num. 23, 15 juin 1999 › Unique › Ordonnance
Relié comme:Recueil Officiel du Droit Fédéral num. 23, 15 juin 1999 › Unique › Ordonnance
Relié comme:Extrait
Ordonnance relative au système d'information ARAMIS sur les projets de recherche et développement de la Confédération (Ordonnance ARAMIS)
Ordonnance relative au système d'information ARAMIS sur les projets de recherche et développement de la Confédération
(Ordonnance ARAMIS)du 14 avril 1999Le Conseil fédéral suisse, vu les art. 19, al. 2, et 32, al. 1, de la loi fédérale du 7 octobre 1983 sur la recherche1;vu l'art. 10, al. 4, de la loi du 9 octobre 1992 sur la statistique2,arrête:Section 1 But et objet Art. 1 But1La Confédération établit sous le nom d'ARAMIS (Administration Research Actions Management Information System) un système d'information électronique sur les projets de recherche et développement (R-D) exécutés ou financés entièrement ou partiellement par la Confédératio...Voir le contenu complet de ce document
Liens sponsorisés
ver las páginas en versión mobile | web
ver las páginas en versión mobile | web
© Copyright 2012, vLex. Tous Droits Réservés.
Contenus dans vLex Suisse
Explorez vLex
Pour professionnels
Pour associés
Autres documents
ordonnance sur la pharmacopée (opha) | Convenzione delle Nazioni Unite contro la criminalità organizzata transnazionale | ordinanza del ddps concernente i membri del servizio di volo militare | Accordo tra la Svizzera e l Italia relativo all istituzione di un ufficio a control... | Sentencia nº 3613 de Consiglio di Stato July 29 2010 | sentencia nº 4084 de consiglio di stato july 29 2008 | sentencia nº 6301 de consiglio di stato, december 21, 2009 | Sentencia nº 3187 de Consiglio di Stato, June 11, 2008