Ordonnance générale sur l'importation de produits agricoles (Ordonnance sur les importations agricoles, OIAgr)
Recueil Officiel du Droit Fédéral num. 21, 1 juin 1999 › Unique › Ordonnance
Relié comme:Recueil Officiel du Droit Fédéral num. 21, 1 juin 1999 › Unique › Ordonnance
Relié comme:Extrait
Ordonnance générale sur l'importation de produits agricoles (Ordonnance sur les importations agricoles, OIAgr)
Originaltext
Übereinkommen vom 20. Mai 1987zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Republik Island, dem Königreich Norwegen, der Republik Polen, der Tschechischen Republik, der Slowakischen Republik, der Republik Ungarn und der Schweizerischen Eidgenossenschaft über ein gemeinsames Versandverfahren1Beschluss Nr. 1/99 des Gemischten Ausschusseszur Änderung der Anlagen I, II und III des Übereinkommens vom ...Voir le contenu complet de ce document
Liens sponsorisés
ver las páginas en versión mobile | web
ver las páginas en versión mobile | web
© Copyright 2012, vLex. Tous Droits Réservés.
Contenus dans vLex Suisse
Explorez vLex
Pour professionnels
Pour associés
Autres documents
Arrêt nº 4P.305/2006 de Ire Cour de Droit Civil February 28 2007 | Arrêt nº 4C.424/2006 de Ire Cour de Droit Civil, February 23, 2007 | arrêt nº 2p.53/2006 de iie cour de droit public, august 17, 2006 | Arrêt nº I 76/05 de IIe Cour de Droit Social, May 30, 2006 | Sentencia nº 3776 de Consiglio di Stato July 15 2008 | sentencia nº 1132 de consiglio di stato, march 10, 2010 | sentencia nº 2170 de consiglio di stato april 28 2009 | Sentencia nº 1268 de Consiglio di Stato March 11 2009