Accord entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de Roumanie relatif à la réadmission de personnes
Recueil Officiel du Droit Fédéral num. 19, 12 mai 2009 › Unique › Accord
Relié comme:Recueil Officiel du Droit Fédéral num. 19, 12 mai 2009 › Unique › Accord
Relié comme:Extrait
Accord entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de Roumanie relatif à la réadmission de personnes
Traduction1
Accord entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de Roumanie relatif à la réadmission de personnes Conclu le 13 juin 2008 Entré en vigueur par échange de notes le 18 janvier 2009 Le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de Roumanie ci-après dénommés «Parties contractantes», dans le but de développer et de promouvoir leur coopération, dans le cadre des efforts internationaux de lutte contre la migration illégale, conformément aux traités et accords internationaux, dans le respect du principe de réciprocité, sont convenus des dispositions suivantes: Chapitre I Réadmission de citoyens des Etats des Parties contractantes Art. 1 1. A la demande de l'autre Partie contractante, chaque Partie contractante réadmet sur le territoire de son Etat, sans formalités autres que celles prévues dans le présent Accord, toute personne qui ne remplit pas ou ne remplit plus les conditions en vigueur pour entrer ou séjourner sur le territoire de l'Etat de la Partie contractante requérante, pour autant qu'il soit établi ou raisonnablement présumé qu'elle possède la citoyenneté de l'Etat de la Partie contractante requise. 2. La Partie contractante requise réadmet aussi toute personne qui, après son entrée sur le territoire de l'Etat de la Partie contractante requérante, a perdu la citoyenneté de l'Etat de la Partie contractante requise ou y a renoncé, à moins que cette personne n'ait au minimum obtenu, de la part des autorités compétentes de la Partie contractante requérante, l'assurance d'obtenir sa naturalisation. RS 0.142.116.639 1 Traduction du texte original allemand (AS 2009 1771) 2008-1749 1771 Réadmission de personnes. Ac. avec la Roumanie RO 2009 s'informent mutuellement de la poursuite de l'application du présent Accord par la voie diplomatique. 5. Chaque Partie contractante peut proposer des modifications au présent Accord. Ces modifications entrent en vigueur conformément aux dispositions de l'al. 2. 6. Chaque Partie contractante peu...Voir le contenu complet de ce document
Liens sponsorisés
ver las páginas en versión mobile | web
ver las páginas en versión mobile | web
© Copyright 2012, vLex. Tous Droits Réservés.
Contenus dans vLex Suisse
Explorez vLex
Pour professionnels
Pour associés
Autres documents
Arrêt nº 2C 412/2008 de IIe Cour de Droit Public January 29 2009 | Arrêt nº 6B 74/2009 de Tribunal Fédéral, February 10, 2009 | ordinanza sull assicurazione per l invalidità oai | Arrêt nº 8C 96/2008 de Ire Cour de Droit Social November 28 2008 | sentencia nº 4445 de consiglio di stato september 11 2009 | Résultats des tirages du Keno des samedi 31 octobre et dimanche 1er novembre 2009 | Sentencia nº 3106 de Consiglio di Stato June 16 2009 | COMUNICATO - Modificazione dell''autorizzazione all''immissione in commercio del medicinale pe...