Message concernant la garantie des Constitutions révisées des cantons de Glaris, de Zoug, de Fribourg, de Saint-Gall, des Grisons et de Genève
Feuille Fédérale num. 13, 7 avril 2010 › Seccion Unica
Relié comme:Feuille Fédérale num. 13, 7 avril 2010 › Seccion Unica
Relié comme:Extrait
Message concernant la garantie des Constitutions révisées des cantons de Glaris, de Zoug, de Fribourg, de Saint-Gall, des Grisons et de Genève
10.033 Message concernant la garantie des Constitutions révisées des cantons de Glaris, de Zoug, de Fribourg, de Saint-Gall, des Grisons et de Genève du 5 mars 2010 Mesdames les Présidentes,Mesdames et Messieurs, Nous vous soumettons par le présent message un projet d'arrêté fédéral simple concernant la garantie des constitutions révisées des cantons de Glaris, de Zoug, de Fribourg, de Saint-Gall, des Grisons et de Genève en vous proposant de l'adopter. Nous vous prions d'agréer, Mesdames les Présidentes, Mesdames et Messieurs, l'assurance de notre haute considération. 5 mars 2010 Au nom du Conseil fédéral suisse: La présidente de la Confédération, Doris LeuthardLa chancelière de la Confédération, Corina Casanova Condensé En vertu de l'art. 51, al. 1, de la Constitution fédérale, chaque canton doit se doter d'une constitution démocratique. Celle-ci doit avoir été acceptée par le peuple et doit pouvoir être révisée si la majorité du corps électoral le demande. Selon l'al. 2 de cet article, les constitutions cantonales doivent être garanties par la Confédé-ration. Cette garantie est accordée si elles ne sont pas contraires au droit fédéral. Si une disposition constitutionnelle cantonale remplit ces conditions, la garantie fédérale doit lui être accordée; sinon, elle lui est refusée. En l'espèce, les modifications constitutionnelles ont pour objet: dans le canton de Glaris: - la répartition des compétences entre le canton et les communes en matière scolaire; - l'autonomie organisationnelle de l'hôpital cantonal; - la modification d...Voir le contenu complet de ce document
Liens sponsorisés
ver las páginas en versión mobile | web
ver las páginas en versión mobile | web
© Copyright 2012, vLex. Tous Droits Réservés.
Contenus dans vLex Suisse
Explorez vLex
Pour professionnels
Pour associés
Autres documents
ordonnance sur les finances de la confédération ofc | Convention du 28 septembre 1954 relative au statut des apatrides | Accordo di libero scambio tra gli Stati dellAELS e il Montenegro | militärische plangenehmigung betreffend gemeinden linden und buchholterberg (be), waffenpla... | Nomina del Cons. Floretta Bruna Rolleri a componente del Centro nazionale per l'informatica nella pubblica amministrazione (CNIPA). | regolamento (ce) n. 1994/2000 del consiglio, del 18 settembre 2000, che istituisce un dazio compensativ... | Sentencia de Cour de cassation January 12 1961 caso COUR DE CASSATION CHAMBRE CIVILE 2 ... | Sentencia de Cour de cassation, January 14, 1966 (caso Cour de Cassation, Chambre civile 2, ...