Gesetz zur Förderung des öffentlichen Verkehrs
Gesetzessammlung des Kanton St. Gallen › Gallex
Angeknüpft als:Gesetzessammlung des Kanton St. Gallen › Gallex
Angeknüpft als:Zusammenfassung
710.5 Gesetz zur Förderung des öffentlichen Verkehrs vom 25. September 1988 1 Der Grosse Rat des Kantons St.Gallen hat von der Botschaft des Regierungsrates vom 13. Oktober 1987 2 Kenntnis genommen und erlässt gestützt auf Art. 17 Abs. 4 der...
Siehe den Gesamtinhalt dieses Dokumentes
Auszug
Gesetz zur Förderung des öffentlichen Verkehrs
710.5
Gesetz zur Förderung des öffentlichen Verkehrsvom 25. September 1988[1]Der Grosse Rat des Kantons St.Gallenhat von der Botschaft des Regierungsrates vom 13. Oktober 1987[2] Kenntnis genommen underlässtgestützt auf Art. 17 Abs. 4 der Kantonsverfassung vom 16. November 1890[3]als Gesetz:I. Allgemeine BestimmungenVerkehrsförderunga) Zweck[4].b) Grundsatz[5]2 Die politischen Gemeinden sorgen für leichten Zugang zu Bahnhöfen und Haltestellen sowie bei Bedarf für Abstellplätze für Zweiräder.Eise...Siehe den Gesamtinhalt dieses Dokumentes
Geförderte Links
ver las páginas en versión mobile | web
ver las páginas en versión mobile | web
© Copyright 2012, vLex. Alle Rechte vorbehalten.
vLex-Inhalte Schweiz
vLex durchsuchen
Für Berufstätige
Für Mitglieder
Andere Dokumente:
Arrêt nº 4C.34/2006 de Ire Cour de Droit Civil May 04 2006 | arrêt nº i 466/05 de iie cour de droit social, december 13, 2005 | Arrêt nº K 108/03 de IIe Cour de Droit Social November 10 2005 | Arrêt nº 2P.209/2005 de IIe Cour de Droit Public October 25 2005 | Sentencia nº 1693 de Consiglio di Stato April 14 2010 | sentencia nº 1447 de consiglio di stato, march 14, 2008 | arrêté du 21 octobre 2010 portant ouverture au titre de l'année 2011 d'un examen d'accès au grade d'attaché principal territ... | sentencia nº 5177 de consiglio di stato, october 01, 2008