Messaggio del 10 gennaio 2001 concernente l'emendamento di accordi tra gli Stati dell'AELS e Stati terzi
Foglio Federale numero 8, 27 Febbraio 2001 › Seccion Unica
Legato come :Foglio Federale numero 8, 27 Febbraio 2001 › Seccion Unica
Legato come :Riassunto
Messaggio del 10 gennaio 2001 concernente l'emendamento di accordi tra gli Stati dell'AELS e Stati terzi
9.2.1 Messaggio
concernente l'emendamento di accordi tra gli Stati dell'AELS e Stati terzidel 10 gennaio 20019.2.1.1 Parte generaleNegli ultimi anni, gli Stati dell'AELS hanno concluso accordi di libero scambio con 15 Stati dell'Europa centrale e orientale e del Bacino mediterraneo1. Singoli accordi necessitano di una rielaborazione per essere adeguati...Vedere l´intero contenuto di questo documento
Collegamenti sponsorizzati
ver las páginas en versión mobile | web
ver las páginas en versión mobile | web
© Copyright 2012, vLex. Tutti i Diritti Riservati.
Contenuti di vLex Svizzera
Esplora vLex
Per Professionisti
Per Soci
Altri documenti:
Arrêt nº 5A 669/2010 de IIe Cour de Droit Civil March 07 2011 | Arrêt nº 4A 676/2010 de Ire Cour de Droit Civil, February 21, 2011 | Verordnung des UVEK über die Sicherheitsanforderungen an Seile von Seilbahnen zur Personenbeförderung (Seilverordnung, SeilV) | Studienordnung der Pädagogischen Hochschule des Kantons St.Gallen | arrêté du 12 avril 2002 pris pour l'application du premier alinéa du 1 de l'article 200 quater du code général des impôts relatif au crédit d'im... | Arrêté du 21 juin 1996 modifiant l'arrêté du 28 septembre 1990 relatif aux récipients-mesures utilisés pour le transport routier ou ferroviaire des produit... | Arrêtés du 22 septembre 1997 portant détachement (administration centrale) | Arrêté du 18 février 1998 fixant les modalités de la consultation du personnel organisée ...