Messaggio concernente la garanzia federale alla costituzione del Cantone di Vaud
Foglio Federale numero 20, 27 Maggio 2003 › Seccion Unica
Legato come :Foglio Federale numero 20, 27 Maggio 2003 › Seccion Unica
Legato come :Riassunto
Messaggio concernente la garanzia federale alla costituzione del Cantone di Vaud
03.033Messaggio concernente la garanzia federale alla costituzione del Cantone di Vauddel 30 aprile 2003Onorevoli presidenti e consiglieri,Vi sottoponiamo, per approvazione, un disegno di decreto federale semplice concernente il conferimento della garanzia federale alla costituzione del Cantone di Vaud.Gradite, onorevoli presidenti e consiglieri, l'espressione della nostra alta considerazione.30 aprile 2003 In nome del Consiglio federale svizzero:Il presidente della Confederazione, Pascal Couchepin La cancelliera della Confederazione, Annemarie Huber-HotzCompendioIn virtù dell'articolo 51 capoverso 1 della Costituzione federale ogni Cantone si dà una costituzione democratica. La costituzione cantonale richiede l'approvazione del popolo e deve poter essere riveduta qualora la maggioranza dei cittadini lo richieda. Secondo il capoverso 2 di detto articolo le costituzioni cantonali devono ottenere la garanzia federale. Tale garanzia è accordata se la costituzione canto-nale in questione non è contraria al diritto federale. Alle costituzioni cantonali che soddisfano queste condizioni la garanzia federale dev'essere accordata; per contro, se le disattendono la garanzia dev'essere negataNella votazione popolare del 22 settembre 2002, gli elettori del Cantone di Vaud hanno adottato la revisione totale della costituzione cantonale. La nuova costituzione è una carta fondamentale moderna sia dal profilo formale sia da quello materiale; presenta una sistematica chiara e il testo è adeguato alle realtà economiche e sociali dei nostri tempi. Essa è caratterizzata anche delle seguenti innovazioni materiali, che fanno della revisione più di un mero intervento cosmetico: passaggio dalla legislatura da quattro a cinque anni, creazione di una Corte costituzionale e di una Corte dei conti, introduzione del freno all'indebitamento, promozione delle fusioni dei Comuni, riduzione del numero dei distretti, concessione - a livello comunale - del di...
Vedere l´intero contenuto di questo documento
Collegamenti sponsorizzati
ver las páginas en versión mobile | web
ver las páginas en versión mobile | web
© Copyright 2012, vLex. Tutti i Diritti Riservati.
Contenuti di vLex Svizzera
Esplora vLex
Per Professionisti
Per Soci
Altri documenti:
Message relatif à l ordonnance de l Assemblée fédérale concernant les ind... | bundesgesetz über glücksspiele und spielbanken (spielbankengesetz, sbg) (entwurf) | gesuche um erteilung von arbeitszeitbewilligungen | Legge federale sulla sicurezza delle installazioni e degli apparecchi tecnici (LSIT) | Sentencia nº 5461 de Consiglio di Stato October 15 2008 | sentencia nº 1507 de consiglio di stato, march 19, 2008 | Sentencia nº 2185 de Consiglio di Stato April 28 2009 | Sentencia nº 2324 de Consiglio di Stato, May 08, 2009