Accord de coopération entre la Confédération suisse, d'une part et la Communauté européenne et ses États membres, d'autre part, pour lutter contre la fraude et toute autre activité illégale portant atteinte à leurs intérêts financiers (avec acte final)

Extrait


Accord de coopération entre la Confédération suisse, d'une part et la Communauté européenne et ses États membres, d'autre part, pour lutter contre la fraude et toute autre activité illégale portant atteinte à leurs intérêts financiers (avec acte final)

Accord

de coopération entre la Confédération suisse, d'une part,

et la Communauté européenne et ses États membres, d'autre part, pour lutter contre la fraude et toute autre activité illégale

portant atteinte à leurs intérêts financiers

La Confédération suisse,

d'une part,

et

la Communauté européenne,

le Royaume de Belgique,

la République Tchèque,

le Royaume de Danemark,

la République fédérale d'Allemagne,

la République d'Estonie,

la République Hellénique,

le Royaume d'Espagne,

la République Française,

l'Irlande,

la République Italienne,

la République de Chypre,

la République de Lettonie,

la République de Lituanie,

le Grand-Duché de Luxembourg,

la République de Hongrie,

la République de Malte,

le Royaume des Pays-Bas,

la République d'Autriche,

la République de Pologne,

la République Portugaise,

la République de Slovénie,

la République Slovaque,

la République de Finlande,

le Royaume de Suède,

le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, d'autre part,

ci-après dénommés les parties contractantes,

considérant les relations étroites entre la Communauté européenne et ses États membres, d'une part, et la Confédération suisse, d'autre part,

désireuses de lutter de manière efficace contre la fraude et toute autre activité illé-gale portant atteinte aux intérêts financiers des parties contractantes,

Lutter contre la fraude et toute autre activité illégale portant atteinte aux intérêts financiers. Accord avec la CE

tenant compte de la nécessité de renforcer l'assistance administrative dans ces domaines,

convaincues que l'entraide judiciaire, comprenant les perquisitions et saisies, doit être accordée y compris dans tous les cas de contrebande et d'évasion en matière de fiscalité indirecte, notamment la taxe sur la valeur ajoutée, les droits de douane et les accises,

reconnaissant l'importance de la lutte contre le blanchiment d'argent,

sont convenus de conclure l'accord suivant:

Titre I

Dispositions générales

Art. 1 Objet

L'objet du présent accord est d'étendre l'assistance administrative et l'entraide judiciaire en matière pénale entre la Communauté européenne et ses États membres, d'une part, et la Confédération suisse, d'autre part, en vue de combattre les activités illégales visées à l'art. 2.

Art. 2 Champ d'application

1. Le présent accord trouve application dans les domaines suivants:

a) la prévention, la détection, l'investigation, la poursuite et la répression administratives et pénales de la fraude et de toute autre activité illégale portant atteinte aux intérêts financiers respectifs des parties contractantes, concernant:

- les échanges de marchandises en violation de la législation douanière e...

Voir le contenu complet de ce document

Liens sponsorisés




ver las páginas en versión mobile | web

ver las páginas en versión mobile | web

© Copyright 2012, vLex. Tous Droits Réservés.

Contenus dans vLex Suisse

Explorez vLex

Pour professionnels

Pour associés

Compagnie