Message relatif à l'encouragement de la formation, de la recherche et de l'innovation pendant l'année 2012
Feuille Fédérale num. 4, 25 janvier 2011 › Seccion Unica
Relié comme:Feuille Fédérale num. 4, 25 janvier 2011 › Seccion Unica
Relié comme:Extrait
Message relatif à l'encouragement de la formation, de la recherche et de l'innovation pendant l'année 2012
10.109 Message relatif à l'encouragement de la formation, de la recherche et de l'innovation pendant l'année 2012 du 3 décembre 2010 Messieurs les Présidents,Mesdames, Messieurs, Par le présent message, nous vous soumettons, en vous proposant de les adopter, les projets de modification des arrêtés fédéraux suivants: A. Arrêté fédéral relatif au financement de la formation professionnelle pendant les années 2008 à 2011; B. Arrêté fédéral relatif au plafond de dépenses destiné au domaine des EPF pendant les années 2008 à 2011 et à l'approbation du mandat de prestations du Conseil fédéral au domaine des EPF pour les années 2008 à 2011; C. Arrêté fédéral relatif aux crédits d'engagement alloués pour les années 2008 à 2011 en vertu de la loi sur l'aide aux universités (12e période de financement); D. Arrêté fédéral sur le financement des hautes écoles spécialisées pendant les années 2008 à 2011; E. Arrêté fédéral relatif aux crédits alloués pendant les années 2008 à 2011 aux institutions chargées d'encourager la recherche; F. Arrêté fédéral relatif aux crédits alloués en vertu de l'art. 16 de la loi sur la recherche pour les années 2008 à 2011; G. Arrêté fédéral relatif au financement des dépenses des cantons en matière d'aides à la formation pendant les années 2008 à 2011; H. Arrêté fédéral relatif au financement des bourses allouées à des étudiants et artistes étrangers en Suisse pendant les années 2008 à 2011; I. Arrêté fédéral ouvrant des crédits pour la coopération scientifique dans le domaine de l'éducation et de la recherche en Europe et dans le monde pendant les années 2008 à 2011; J. Arrêté fédéral sur le financement de projets réalisés en commun par la Confédération et les cantons en vue du pilotage de l'espace suisse de formation pendant les années 2008 à 2011. De plus, nous vous soumettons, en vous proposant de l'adopter, le projet d'arrêté fédéral suivant: K. Arrêté fédéral relatif au financement des activités nationales et internationales dans le domaine de l'innovation pour l'année 2012. En même temps, nous vous soumettons, en vous proposant de les adopter, les modifications de loi suivantes: L. Loi fédérale du 4 octobre 1991 sur les écoles polytechniques fédérales; M. Loi fédérale du 8 octobre 1999 sur l'aide aux universités et la coopération dans le domaine des hautes écoles (LAU); N. Loi fédérale du 5 octobre 2007 relative aux contributions en faveur de pro-jets communs de la Confédération et des cantons en vue du pilotage de l'espace suisse de formation. Nous vous proposons en outre de classer les interventions parlementaires suivantes: 2010 P 09.3825 PME. Encourager l'innovation (N 10.03.10, Robbiani) 2010 P 09.3168 Egalité des chances pour les jeunes d'origine étrangère dans la recherche d'une place d'apprentissage (N 03.03.10, Aubert) 2009 P 09.3961 Réforme de Bologne. Dix ans après (E 9.12.09, David) 2008 P 08.3073 Evaluer le processus de Bologne (N 13.06.08, Widmer) 2007 P 07.3285 Déclaration de Bologne. Etat de la mise en oeuvre, notamment en ce qui concerne l'accès des titulaires de bachelor aux filières d'études master (E 19.06.07, Commission de la science, de l'éducation et de la culture CSEC 07.012) 2007 P 06.3695 Jeunes sans formation de degré secondaire II (N 23.3.07, Widmer) 2006 P 06.3546 Formation professionnelle supérieure. Filières de formation (N 20.12.06, Rechsteiner Paul) Nous vous prions d'agréer, Messieurs les Présidents, Mesdames, Messieurs, l'assurance de notre haute considération. 3 décembre 2010 Au nom du Conseil fédéral suisse: La présidente de la Confédération, Doris Leuthard La chancelière de la Confédération, Corina CasanovaCondensé Par le présent message, le Conseil fédéral demande une enveloppe de 5 185,3 millions de francs pour l'encouragement de la formation, de la recherche et de l'innovation (FRI) pendant l'année 2012. La période couverte par le message FRI 2008 à 2011 sera prolongée d'une année et la plupart des objectifs et des mesures seront reconduits. Le Conseil fédéral entend soumettre au Parlement les grands messages financiers au plus tard six mois après le message relatif au programme de la législature, de sorte à obtenir une meilleure cohérence entre ces instruments de planification. Dans le domaine FRI, cette synchronisation nécessite une phase de transition d'une année qui est couverte par le présent message pour l'année 2012. Ensuite, la périodicité quadriennale sera rétablie par le message FRI 2013 à 2016. Le Conseil fédéral propose de proroger d'une année les plafonds de dépenses et les crédits d'engagement votés à la suite du message FRI 2008 à 2011, et de les augmenter en conséquence. Les arrêtés financiers couvrent toutes les mesures nationales dans les domaines de la formation professionnelle, des hautes écoles (domaine des EPF, universités cantonales, hautes écoles spécialisées), de la recherche fondamentale, de la recherche appliquée et du développement, et de l'innovation. En ce qui ...Voir le contenu complet de ce document
Liens sponsorisés
ver las páginas en versión mobile | web
ver las páginas en versión mobile | web
© Copyright 2012, vLex. Tous Droits Réservés.
Contenus dans vLex Suisse
Explorez vLex
Pour professionnels
Pour associés
Autres documents
Arrêt nº 5A 643/2008 de IIe Cour de Droit Civil May 06 2009 | legge sulle telecomunicazioni notifica di una decisione di revoca di numeri | Esecuzione della legge federale del 15 dicembre 1961 concernente la protezione dei nomi e degli emblemi dell Organizzazione delle Nazioni Unite e di altre organizza... | Verordnung des EFD über die Ausfuhrbeitragsansätze für landwirtschaftliche Grundstoffe | sentencia de cour de cassation january 10 1995 caso cour de cassation chambre civile 1 du 10 janvier 1995 92-21.730 | Sentencia de Cour de cassation, July 11, 2006 (caso Cour de Cassation, Chambre civile 1, du 11 juillet 2006, 05-18.021) | regolamento ce n 1254/2002 della commissione dell 11 luglio 2002 che stabilisce in quale misura possono esser... | Arrêté du 3 décembre 2007 portant admission à la retraite (police nationale)