Ordinanza concernente gli elementi d'indirizzo nel settore delle telecomunicazioni (ORAT)
Raccolta Ufficiale delle Leggi Federali numero 8, 26 Febbraio 2002 › Singoli › Ordinanza
Legato come :Raccolta Ufficiale delle Leggi Federali numero 8, 26 Febbraio 2002 › Singoli › Ordinanza
Legato come :Riassunto
Ordinanza concernente gli elementi d'indirizzo nel settore delle telecomunicazioni (ORAT)
Texte original
Accord entre la Confédération suisse, d'une part, et la Communauté européenne et ses Etats membres, d'autre part, sur la libre circulation des personnesConclu le 21 juin 1999 Approuvé par l'Assemblée fédérale le 8 octobre 19991Instrument de ratification suisse déposé le 16 octobre 2000 Entré en vigueur le 1er juin 2002La Confédération suisse, d'une part, et la Communauté européenne, le Royaume de Belgique, le Royaume de Danemark, la République fédérale d'Allemagne, la République hellénique, le Royaume d'Espagne, la République française, l'Irlande, la République italienne, le Grand-Duché de Luxembourg, le Royaume des Pays-Bas, la République d'Autriche, la République portugaise, la République de Finlande, le Royaume de Suède, le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, d'autre part, ci-après dénommés les parties contractantesconvaincus que la liberté des personnes de circuler sur les territoires des parties contractantes constitue un élément important pour le développement harmonieux de leurs relations,décidés à réaliser la libre circulation des personnes en...Vedere l´intero contenuto di questo documento
Collegamenti sponsorizzati
ver las páginas en versión mobile | web
ver las páginas en versión mobile | web
© Copyright 2012, vLex. Tutti i Diritti Riservati.
Contenuti di vLex Svizzera
Esplora vLex
Per Professionisti
Per Soci
Altri documenti:
effizientere bekämpfung von terrorismus und organisiertem verbrechen. bericht des bundesrates in erfüllung des postulates der sicherheitspolitischen kommission sr (05.3006) vom... | Decisione generale concernente l iscrizione di un prodotto fitosanitario nella lista dei prodotti non sottoposti ad autorizzazione | fernmeldegesetz. veröffentlichung der definitiv zugeteilten carrier selection code(s) (csc) | decreto federale concernente il preventivo della regìa federale degli alcool per l'esercizio 2005 | Sentencia nº 6193 de Consiglio di Stato December 16 2009 | sentencia nº 1969 de consiglio di stato, april 29, 2010 | sentencia nº 499 de consiglio di stato december 27 2010 | Sentencia nº 4901 de Consiglio di Stato, September 17, 2008