Ordonnance du DFI sur l'eau potable, l'eau de source et l'eau minérale
Recueil Officiel du Droit Fédéral num. 51, 27 décembre 2005 › Unique › Ordonnance
Relié comme:Recueil Officiel du Droit Fédéral num. 51, 27 décembre 2005 › Unique › Ordonnance
Relié comme:Extrait
Ordonnance du DFI sur l'eau potable, l'eau de source et l'eau minérale
Ordonnance du DFI sur l'eau potable, l'eau de source et l'eau minérale
du 23 novembre 2005 Le Département fédéral de l'intérieur (DFI), vu les art. 4, al. 2, 26, al. 2 et 5, et 27, al. 3, de l'ordonnance du 23 novembre 2005 sur les denrées alimentaires et les objets usuels (ODAlOUs)1, arrête: Section 1 Objet et champ d'application Art. 1 La présente ordonnance spécifie les denrées alimentaires suivantes et fixe les exigences ainsi que les modalités d'étiquetage et de publicité qui s'y rapportent: a. eau potable; b. eau de source; c. eau minérale naturelle; d. eau minérale artificielle; e. eau gazeuse. Section 2 Eau potable Art. 2 Définition Par eau potable, on entend l'eau qui, à l'état naturel ou après traitement, convient à la consommation, à la cuisson d'aliments, à la préparation de mets et au nettoyage d'objets entrant en contact avec les denrées alimentaires. Art. 3 Exigences 1 L'eau potable doit être salubre sur les plans microbiologique, chimique et physique. RS 817.022.102 Eau potable, eau de sou...Voir le contenu complet de ce document
Liens sponsorisés
ver las páginas en versión mobile | web
ver las páginas en versión mobile | web
© Copyright 2012, vLex. Tous Droits Réservés.
Contenus dans vLex Suisse
Explorez vLex
Pour professionnels
Pour associés
Autres documents
parlamentarische initiative inkraftsetzung der direkt anwendbaren bestimmungen der änderung der volksrechte vom 4 ... | arrêté fédéral relatif aux crédits alloués pour les années 2004 à 2007 en vertu... | Communication de la Commission de la concurrence contre Crédit Suisse et Bank Linth | Bundesbeschluss über die Geschäftsführung des Bundesrates betreffend die Schweizerischen Bundesbahnen (SBB AG), die Swisscom AG und die Post im Jahre 2000 | sentencia nº 3019 de consiglio di stato june 12 2009 | Sentencia nº 6187 de Consiglio di Stato November 19 2008 | Sentencia nº 6680 de Consiglio di Stato, December 16, 2008 | sentencia de cour de cassation, september 28, 2011 (caso cour de cassation, civile, chambre sociale, 28 septembre 2011, 11-60...