Ordonnance du DETEC sur les mesures de sûreté dans l'aviation (OMSA)
Recueil Officiel du Droit Fédéral num. 30, 28 juillet 2009 › Unique › Ordonnance
Relié comme:Recueil Officiel du Droit Fédéral num. 30, 28 juillet 2009 › Unique › Ordonnance
Relié comme:Extrait
Ordonnance du DETEC sur les mesures de sûreté dans l'aviation (OMSA)
Ordonnance du DETEC sur les mesures de sûreté dans l'aviation
(OMSA) du 20 juillet 2009 Le Département fédéral de l'environnement, des transports, de l'énergie et de la communication (DETEC), d'entente avec le Département fédéral de justice et police, vu les art. 122a, al. 4, 122b, al. 1, 122c, al. 1, et 122d de l'ordonnance du 14 novembre 1973 sur l'aviation (OSAv)1, vu la version contraignante pour la Suisse des règlements (CE) no 2320/2002 et no 820/2008 conformément au ch. 4 de l'annexe de l'accord du 21 juin 1999 entre la Confédération suisse et la Communauté européenne sur le transpo...Voir le contenu complet de ce document
Liens sponsorisés
ver las páginas en versión mobile | web
ver las páginas en versión mobile | web
© Copyright 2012, vLex. Tous Droits Réservés.
Contenus dans vLex Suisse
Explorez vLex
Pour professionnels
Pour associés
Autres documents
Arrêt nº 9C 283/2007 de IIe Cour de Droit Social, May 30, 2008 | Arrêt nº 8C 32/2007 de Ire Cour de Droit Social May 07 2008 | arrêt nº 1b 88/2008 de ire cour de droit civil may 05 2008 | Arrêt nº 2C 287/2008 de IIe Cour de Droit Public April 30 2008 | Sentencia nº 536 de Consiglio di Stato January 27 2009 | Arrêté du 20 août 2010 modifiant l arrêté du 19 mai 2004 relatif au contrôle de la mise sur le marché des substances actives biocides et à l autorisation de mise sur l... | Sentencia nº 5411 de Consiglio di Stato, October 28, 2009 | dispositivo nº 747 de consiglio di stato november 12 2009