Ordonnance du DETEC sur les exigences de sécurité des câbles des installations à câbles transportant des personnes (Ordonnance sur les câbles, OCâbles)
Recueil Officiel du Droit Fédéral num. 12, 22 mars 2011 › Unique
Relié comme:Recueil Officiel du Droit Fédéral num. 12, 22 mars 2011 › Unique
Relié comme:Extrait
Ordonnance du DETEC sur les exigences de sécurité des câbles des installations à câbles transportant des personnes (Ordonnance sur les câbles, OCâbles)
Ordonnance du DETEC sur les exigences de sécurité des câbles des installations à câbles transportant des personnes
(Ordonnance sur les câbles, OCâbles) du 11 mars 2011 Le Département fédéral de l'environnement, des transports, de l'énergie et de la communication (DETEC), vu l'art. 8, al. 1 et 3, de l'ordonnance du 21 décembre 2006 sur les installations à câbles (OICa)1, arrête: Chapitre 1 Dispositions générales Art. 1 Objet et champ d'application 1 La présente ordonnance s'applique aux installations de transport à câbles régies par l'art. 2 de la loi du 23 juin 2006 sur les installations à câbles (LICa)2. 2 Elle n'est pas applicable aux câbles de l'infrastructure des installations de transport à câbles. 3 Elle règle: a. pour les câbles des installations régies par l'ancien droit: le type, le dimensionnement, la fabrication, les épissures, les attaches d'extrémité, le remplacement, la réception technique et les délais de dépose; b. pour les câbles des installations régies par l'ancien ou le nouveau droit: l'entreposage, le transport, le montage et la maintenance à effectuer par l'entreprise de transport à câbles, et les contrôles à effectuer par les services de contrôle des câbles; c. les déclarations et le journal de bord concernant les câbles et les attachesd'extrémité des câbles des installations. 4 La mise sur le marché de câbles et d'attaches d'extrémité de câbles sur les installations régies par le nouveau droit est soumise à la LICa et à l'OICa. 5 Elle ne justifie aucune exigence complémentaire ni différente s'il existe une attestation de conformité CE et une déclaration de conformité CE pour la mise sur le marché de câbles et d'attaches d'extrémité de câbles faisant partie de sous-systèmes et de constituants de sécurité. RS 743.011.11 1 RS 743.0112 RS 743.01 Ordonnance du DETEC sur les exigences de sécurité des câbles des installations à câbles transportant des personnes (Ordonnance sur les câbles, OCâbles) du 11 mars 2011 Le Département fédéral de l'environnement, des transports, de l'énergie et de la communication (DETEC), vu l'art. 8, al. 1 et 3, de l'ordonnance du 21 décembre 2006 sur les installations à câbles (OICa)1, arrête: Chapitre 1 Dispositions générales Art. 1 Objet et champ d'application 1 La présente ordonnance s'applique aux installations de transport à câbles régies par l'art. 2 de la loi du 23 juin 2006 sur les installations à câbles (LICa)2. 2 Elle n'est pas applicable aux câbles de l'infrastructure des installations de transport à câbles. 3 Elle règle: a. pour les câbles des installations régies par l'ancien droit: le type, le dimensionnement, la fabrication, les épissures, les attaches d'extrémité, le remplacement, la réception technique et les délais de dépose; b. pour les câbles des installations régies par l'ancien ou le nouveau droit: l'entreposage, le transport, le montage et la maintenance à effectuer par l'entreprise de transport à câbles, et les contrôles à effectuer par les services de contrôle des câbles; c. les déclarations et le journal de bord concernant les câbles et les attachesd'extrémité des câbles des installations. 4 La mise sur le marché de câbles et d'attaches d'extrémité de câbles sur les installations régies par le nouveau droit est soumise à la LICa et à l'OICa. 5 Elle ne justifie aucune exigence complémentaire ni différente s'il existe une attestation de conf...Voir le contenu complet de ce document
Liens sponsorisés
ver las páginas en versión mobile | web
ver las páginas en versión mobile | web
© Copyright 2012, vLex. Tous Droits Réservés.
Contenus dans vLex Suisse
Explorez vLex
Pour professionnels
Pour associés
Autres documents
Arrêt nº 8C 290/2007 de Ire Cour de Droit Social July 07 2008 | ordonnance du dfe sur la production et la mise en circulation des aliments pour animaux des additifs destinés à l alimentation a... | arrêt de iie cour de droit civil october 08 1993 | Arrêt de Ire Cour de Droit Public July 21 1992 | sentencia nº 4788 de consiglio di stato, september 09, 2008 | Sentencia nº 967 de Consiglio di Stato, February 22, 2008 | décret du 10 juin 2010 portant nomination d'un consul général de france à ekaterinbourg... | Sentencia nº 3168 de Consiglio di Stato, June 11, 2008