Grundsätze des Bundesrates für die Rüstungspolitik des VBS
Bundesblatt Nr. 29, 27. Juli 2010 › Seccion Unica
Angeknüpft als:Bundesblatt Nr. 29, 27. Juli 2010 › Seccion Unica
Angeknüpft als:Auszug
Grundsätze des Bundesrates für die Rüstungspolitik des VBS
Grundsätze des Bundesrates für die Rüstungspolitik des VBS vom 30. Juni 2010 1 Zielsetzungen Die Rüstungspolitik ist ein Element der Sicherheitspolitik der Schweiz. Sie verfolgt einen doppelten Zweck: Im Sinne der langfristigen Vorsorge legt sie erstens fest, wie minimale Bedürfnisse der staatlichen Sicherheit auch in einem sich stetig wandelnden sicherheitspolitischen Umfeld befriedigt werden und dadurch Hand-lungsfreiheit geschaffen wird. Neben materiellen Aspekten zählen dazu auch die Möglichkeiten, unter erschwerten Bedingungen Zugang zu kritischem Wissen zu erhalten. Zweitens legt die Rüstungspolitik einen Weg fest im Spannungsfeld zwischen Ansprüchen nach autonomer Erfüllung hoheitlicher Aufgaben des Bundes einerseits und dem wirtschaftlichen Umgang mit Ressourcen andererseits. Dazu gibt sie Richtlinien für das Verhältnis des Bundes mit dem privaten Sektor vor. Letzterem kommt im Rüstungsbereich eine entscheidende Rolle in Bezug auf die Forschung, die Entwicklung, die Beschaffung und den Unterhalt von Gütern und Dienstleistungen zu. Die...Siehe den Gesamtinhalt dieses Dokumentes
Geförderte Links
ver las páginas en versión mobile | web
ver las páginas en versión mobile | web
© Copyright 2012, vLex. Alle Rechte vorbehalten.
vLex-Inhalte Schweiz
vLex durchsuchen
Für Berufstätige
Für Mitglieder
Andere Dokumente:
gesuche um erteilung von arbeitszeitbewilligungen | Utz Kapeh and Itc to Develop African Premium Coffee | Constitution de l Organisation mondiale de la santé du 22 juillet 1946 | ordonnance du detec sur les hypothèses de risque et sur l'évaluation de la protection contre les défaillances dans les installations nucléaires | Arrêté du 15 janvier 1990 fixant la liste des candidats admis à présenter leur candidature à la fonction de praticien hospitalier associé au titre du r... | sentencia nº 2655 de consiglio di stato, may 26, 2009 | sentencia nº 3142 de consiglio di stato, june 16, 2009 | Sentencia nº 2391 de Consiglio di Stato, May 12, 2009