Verordnung der ESTV über die Höhe der Saldosteuersätze nach Branchen und Tätigkeiten
Amtliche Sammlung des Bundesrechts Nr. 50, 21. Dezember 2010 › Einzig
Angeknüpft als:Amtliche Sammlung des Bundesrechts Nr. 50, 21. Dezember 2010 › Einzig
Angeknüpft als:Auszug
Verordnung der ESTV über die Höhe der Saldosteuersätze nach Branchen und Tätigkeiten
Verordnung der ESTV über die Höhe der Saldosteuersätze nach Branchen und Tätigkeiten
vom 6. Dezember 2010 Die Eidgenössische Steuerverwaltung (ESTV), gestützt auf Artikel 37 Absatz 3 des Mehrwertsteuergesetzes vom 12. Juni 20091 (MWSTG), verordnet: Art. 1 Saldosteuersätze nach Branchen und Tätigkeiten 1 Die Saldosteuersätze (SSS) nach Branchen und Tätigkeiten richten sich nach der Tabelle im Anhang. 2 Die Mischbranchen sind mit einem Stern gekennzeichnet. Die branchenübliche Haupttätigkeit steht in der ersten Tabellenspalte. Die branchenüblichen Nebentätigkeiten, für welche die 50-Prozent-Regel nach Artikel 89 Absatz 3 der Mehrwertsteuerverordnung vom 27. November 20092 gilt, stehen in der zweiten Tabellenspalte. 3 Die für Herstellungsbranchen und -tätigkeiten geltenden Saldosteuersätze sind nur anwendbar, wenn im Preis für die Leistung auch das Material eingeschlossen ist. Für Akkordarbeiten, Lohnarbeiten, Montagearbeiten und die reine Bearbeitung von Gegenständen gelten die dafür vorgesehenen Saldosteuersätze. 4 Beim Grosshandel kommt der Saldosteuersatz zur Anwendung, der für den Detailhandel mit gleichartigen Gegenständen gilt. Art. 2 Aufhebung bisherigen Rechts Die Verordnung der ESTV vom 8. Dezember 20093 über die Höhe der Saldosteuersätze nach Branchen und Tä...Siehe den Gesamtinhalt dieses Dokumentes
Geförderte Links
ver las páginas en versión mobile | web
ver las páginas en versión mobile | web
© Copyright 2012, vLex. Alle Rechte vorbehalten.
vLex-Inhalte Schweiz
vLex durchsuchen
Für Berufstätige
Für Mitglieder
Andere Dokumente:
Décision du Conseil no 2 du 19 avril 2007 portant modification de l appendice 3 à l annexe K libre circulation des personnes de la Convention du... | accord entre le conseil fédéral suisse et le gouvernement de la principauté de liechtenstein sur la coopération policie... | Ordonnance du DFE concernant les dérogations à l'interdiction du travail de nuit et ... | Décision no 2/2011 du Comité mixte Communauté/Suisse des transports aériens remplaçant l annexe de l Accord du 21 juin 1999 entre la Confédération suisse et la C... | Sentenza nº 2498 de Tribunali Amministrativi Regionali Piemonte T.A.R - Piemonte Torin... | sentenza nº 2395 de tribunali amministrativi regionali toscana t.a.r - toscana firenze may 19 2006 | Decreti Decisorio nº 3617 de Tribunali Amministrativi Regionali, Toscana, T.A.R. - Toscana - Firenze, August 17, 2006 | Sentenza nº 91 de Tribunali Amministrativi Regionali Lazio T.A.R - Lazio Latina January 27 2006