Messaggio concernente un secondo credito aggiuntivo a favore dell'esposizione nazionale 2002
Foglio Federale numero 8, 26 Febbraio 2002 › Seccion Unica
Legato come :Foglio Federale numero 8, 26 Febbraio 2002 › Seccion Unica
Legato come :Riassunto
Messaggio concernente un secondo credito aggiuntivo a favore dell'esposizione nazionale 2002
02.014Messaggio concernente un secondo credito aggiuntivo a favore dell'esposizione nazionale 2002del 30 gennaio 2002Onorevoli presidenti e consiglieri,Con il presente messaggio vi sottoponiamo per approvazione il disegno di decreto federale concernente un secondo credito aggiuntivo a favore dell'esposizione nazionale 2002.Gradite, onorevoli presidenti e consiglieri, l'espressione della nostra alta considerazione.30 gennaio 2002 In nome del Consiglio federale svizzero:Il presidente della Confederazione, Kaspar Villiger La cancelliera della Confederazione, Annemarie Huber-HotzCompendioIl Consiglio federale propone di stanziare a favore dell'esposizione nazionale 2002 un credito aggiuntivo di 120 milioni di franchi sotto forma di mutuo e di trasformare in mutuo le rimanenti garanzie di deficit di 58 milioni di franchi.Il budget di Expo.02 (situazione del dicembre 2001) presenta un deficit di 269 milioni di franchi. In questo deficit non sono considerati i rischi sia sul fronte delle entrate sia su quello delle uscite. I...
Vedere l´intero contenuto di questo documento
Collegamenti sponsorizzati
ver las páginas en versión mobile | web
ver las páginas en versión mobile | web
© Copyright 2012, vLex. Tutti i Diritti Riservati.
Contenuti di vLex Svizzera
Esplora vLex
Per Professionisti
Per Soci
Altri documenti:
Anträge auf Abschluss von Ergänzungen der Programmvereinbarungen zwischen dem Bundesamt für Umwelt BAFU und dem Kanton Nidwalden | better batteries boost drone duration. | Atlas Elektronik. | WE WANT YOU!(Anglo-Swiss Club of Switzerland) | Sentencia nº 2815 de Consiglio di Stato, June 05, 2009 | Sentencia nº 6022 de Consiglio di Stato December 03 2009 | arrêté du 1er avril 2005 portant détachement services déconcentrés du trésor | sentencia nº 1054 de consiglio di stato february 27 2008